Traducción generada automáticamente

Farewell Letter
Maaya Sakamoto
Carta de Despedida
Farewell Letter
Hoy, estaré dejando esta ciudad.Today, I will be leaving this town.
El libro que presté está en el escritorio.The book I borrowed is on the desk.
El tejido naranja es para mi hermanita.The orange knit is for my little sister.
Los peces necesitan ser alimentados dos veces al día.The fish need to be fed twice a day.
Lamento decidir todo esto egoístamente por mi cuenta,I'm sorry for selfishly deciding all this on my own
pero hoy era el momento de irme,but today was the time to leave,
no ayer, y no mañana.not yesterday, and not tomorrow
Aquí, siempre he estado rodeado de gente maravillosa que me ha amado.Here, I've always been surrounded by wonderful people who've loved me
No habrá reemplazo ni equivalente para esta ciudad queThere will no replacement for and no equivalent of this town which
estaré dejando hoy.I will be leaving today
Debo irme antes de que suenen las campanas de la iglesia.I've got to go before the church bells ring
Cuídense, todos.Take care, everyone.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Maaya Sakamoto y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: