Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 1

ロンリー・ガール (Lonely Girl)

Sakurada Junko

Letra

Chica Solitaria

ロンリー・ガール (Lonely Girl)

Mi corazón agrietado duele
ひび割れた心が痛いわ
hibiwareta kokoro ga itai wa

No hay consuelo que me alivie
なぐさめるすべもない
nagusa meru sube mo nai

Si eres hombre, deberías ahogar tus penas
男なら酒を流して
otoko nara sake wo nagashite

Con un trago que te embriague
しびれさせるのでしょう
shibire saseru no deshou

El crepúsculo se torna azul
黄昏がブルーに変わって
tasogare ga buruu ni kawatte

Es como un escenario melancólico
憂鬱な舞台のようだわ
yuuutsu na butai no you da wa

Yo, olvidé mis líneas
この私 セリフを忘れた
kono watashi serifu wo wasureta

Como una heroína en apuros
ヒロインのようね
hiroin no you ne

Ah, no debería recordar
あゝ想い出したらいけない
aa omoidasitara ikenai

El maquillaje se desmorona, las lágrimas vuelven a caer
顔の化粧がくずれる 涙がまた流れる
kao no keshou ga kuzureru namida ga mata nagareru

Ah, vístete con ese vestido llamativo
あゝ派手なドレスに着がえて
aa hade na doresu ni ki gaete

Invita a tus amigos a jugar
遊び仲間を誘って
asobi nakama wo sasotte

¿Qué tal si bailamos hasta el amanecer?
踊り明かしたらどうなのよ
odori akashitara dou nano yo

No, si sigues hundida
駄目 沈んでたら
dame shizundetara

Las palabras de despedida son como un cuchillo
さよならの言葉はナイフね
sayonara no kotoba wa naifu ne

Desgarran todo a su paso
何もかも引き裂いた
nani mo kamo hikisa ita

En ese momento, yo también reía
あの時は私も笑って
ano toki wa watashi mo waratte

Y dije adiós con una sonrisa
さよならといったのに
sayonara to itta no ni

Las luces de la ciudad parpadean a mis espaldas
街の灯が背中にまたたき
machi no hi ga senaka ni matataki

Se ha creado un escenario brillante
はなやかな舞台が出来たわ
hanayakana butai ga dekita wa

Yo, olvidé cómo bailar
この私 踊りを忘れた
kono watashi odori wo wasureta

Como una bailarina perdida
ダンサーのようね
dansaa no you ne

Ah, no mires hacia atrás
あゝ後向いてはいけない
aa ushiro muite wa ikenai

Los sueños se desvanecen, incluso lo bueno se rompe
夢が遠くに消えるわ いいことまでこわれる
yume ga tooku ni kieru wa ii koto made kowareru

Ah, haz sonar esos tacones
あゝ高いヒールを鳴らして
aa takai hiiru wo narashite

Caminando por las calles
街の通りを歩いて
machi no toori wo aruite

¿Qué tal si te animas un poco?
少しはしゃいだらどうなのよ
sukoshi hashaidara dou nano yo

No, si sigues hundida
駄目 沈んでたら
dame shizundetara


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sakurada Junko y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección