Traducción generada automáticamente
De Sol a Sol
Salserin
Van Zonsopgang tot Zonsondergang
De Sol a Sol
Ik heb je in gedachtenTe tengo presente
Van zonsopgang tot zonsondergangDe sol a sol
Je bent in mijn hoofdEstás en mi mente
En in mijn hartY en mi corazón
Van zonsopgang tot zonsondergang heb ik je in gedachtenDe sol a sol te tengo presente en mi mente
Jij bent het meisje dat mijn bestaan verlichtTú eres la niña que alumbra mi existir
Sinds de dag dat mijn vrienden je zagenDesde el día en que te vieron mis amigos
Begonnen ze te zeggenComenzaron a decir
Waarom stel je me niet aan haar voor?¿Por qué no me la presentas?
Ik vind haar leuk voor mijMe gusta para mí
En zij weten niet wie dat meisje is in mijn bestaanY es que ellos no saben quién es esa niña en mi existir
En dat jij het licht bent dat mijn leven verlichtY que eres la luz que alumbra mi vida
En dat mijn liefde voor jou elke dag groeitY que día a día crece mi amor para ti
Van zonsopgang tot zonsondergang, jij bent voor mijDe Sol a Sol, tú eres para mí
Van zonsopgang tot zonsondergang, ik ben voor jouDe Sol a Sol, yo soy para ti
Ik ben het licht dat jou verlichtYo soy la luz que te alumbra
Wanneer de maan mijn pad en mijn bestaan bereiktCuando la luna llega a mi sendero y mi existir
Van zonsopgang tot zonsondergang, ik ben voor jouDe Sol a Sol, yo soy para ti
Van zonsopgang tot zonsondergang, jij bent voor mijDe Sol a Sol, tú eres para mí
Ik ben het licht dat jou verlichtYo soy la luz que te alumbra
Wanneer de maan mijn pad en mijn bestaan bereiktCuando la luna llega a mi sendero y mi existir
Van zonsopgang tot zonsondergang, ik ben voor jouDe Sol a Sol, yo soy para ti
Nadat mijn vrienden zich realiseerdenDespués que mis amigos se dieron cuenta
Dat dat meisje voor mij isQue esa niña es para mí
Hebben ze duizend excuses aangebodenMe han pedido mil disculpas
Ze dachten niet dat het zo wasNo pensaron que era así
En zij weten niet wie dat meisje is in mijn bestaanY es que ellos no saben quién es esa niña en mi existir
En dat zij het licht is dat mijn leven verlichtY que es la luz que alumbra mi vida
En dat mijn liefde voor jou elke dag groeitY que día a día crece mi amor para ti
Van zonsopgang tot zonsondergang, ik ben voor jouDe Sol a Sol, yo soy para ti
Van zonsopgang tot zonsondergang, jij bent voor mijDe Sol a Sol, tú eres para mí
Ik ben het licht dat jou verlichtYo soy la luz que te alumbra
Wanneer de maan mijn pad en mijn bestaan bereiktCuando luna llega a mi sendero y mi existir
Van zonsopgang tot zonsondergang, jij bent voor mijDe Sol a Sol, tú eres para mí
Van zonsopgang tot zonsondergang, ik ben voor jouDe Sol a Sol, yo soy para ti
Ik ben het licht dat jou verlichtYo soy la luz que te alumbra
Wanneer de maan mijn pad en mijn bestaan bereiktCuando la luna llega a mi sendero y mi existir
Van zonsopgang tot zonsondergang, ik ben voor jouDe Sol a Sol, yo soy para ti
(Van zonsopgang tot zonsondergang, ik heb je in gedachten)(De sol a sol, te tengo presente)
Ik ben ineens verliefd gewordenMe he enamorado de repente
(Van zonsopgang tot zonsondergang, ik heb je in gedachten)(De sol a sol, te tengo presente)
Elke minuut, elk uur word ik meer verliefd op jouMinuto, cada hora me enamoro más de ti
(Van zonsopgang tot zonsondergang, ik heb je in gedachten)(De sol a sol, te tengo presente)
Ik ben helemaal gek, crazy om jouHe quedado loco, crazy por ti
(Van zonsopgang tot zonsondergang, ik heb je in gedachten)(De sol a sol, te tengo presente)
Mijn lieve meisje, ik wil jou voor mijMi niña querida, te quiero para mí
(Van zonsopgang tot zonsondergang, ik heb je in gedachten)(De sol a sol, te tengo presente)
Dit is liefde en ik weet dat jij het voeltEsto es amor y sé que tú lo sientes
(Van zonsopgang tot zonsondergang, ik heb je in gedachten)(De sol a sol, te tengo presente)
Het is iets moois en andersEs algo hermoso y diferente
(Van zonsopgang tot zonsondergang, ik heb je in gedachten)(De sol a sol, te tengo presente)
Ik voel diepe liefde voor jouAmor profundo siento por ti
(Van zonsopgang tot zonsondergang, ik heb je in gedachten)(De sol a sol, te tengo presente)
Het maakt niet uit wat anderen zeggen, ik wil jou.No importa lo que diga la gente, te quiero a ti



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Salserin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: