Traducción generada automáticamente

La rivière
Salvatore Adamo
El río
La rivière
En el río, de pie en un barateSur la rivière, debout sur un chaland,
Un niño solitario me saludó de pasoUn enfant solitaire me fait signe en passant
Lo conozco. Soy yo cuando tenía diez añosJe le connais, c'est moi-même à dix ans
Desde el momento en que conocí los secretos de los gigantesDu temps où je savais les secrets des géants
Hola, Capitán«Hello, p'tit capitaine,
Déjame subir a bordo cerca de tiLaisse-moi monter à bord près de toi»
Señor, no es la pluma«Monsieur, c'est pas la peine,
Soy de otro mundo, ya sabesJe suis d'un autre monde, tu vois»
Coro{Refrain:}
Averigua si soy yo quien está pasando o el tiempoAllez savoir si c'est moi qui passe ou le temps
Sobre la corrienteAu fil du courant
Ve a averiguar quién llega tarde, quién está esperandoAllez savoir qui est en retard, qui attend
Sobre la corrienteAu fil du courant
En el río pasa otra barcazaSur la rivière passe un autre chaland
Una mujer con ojos claros sonriéndome tiernamenteUne femme aux yeux clairs me sourit tendrement
¿Qué haces aquí?«Que fais-tu là ?
Te he estado buscando por todas partesJe t'ai cherchée partout
Continuando paso a pasoPoursuivant pas à pas
La esperanza de un amor locoL'espoir d'un amour fou,
¿Quién es este capitán?Qui est ce capitaine
¿Quién me dobla y te abraza?Qui me nargue et te prend dans ses bras ?
¿Quién te dio esas cadenas?Qui t'a passé ces chaînes ?
Habrías sido reina para míTu aurais été reine pour moi»
al coro{au Refrain}
En el río, al anochecerSur la rivière, à la tombée du soir
Me puse mi abrigo negroJ'ai mis mon manteau noir
Estoy en la barcazaJe suis sur le chaland
Y en la orilla, veo al niño de nuevoEt sur la rive, je revois l'enfant
Y la mujer de ojos claros sonriendo tiernamenteEt la femme aux yeux clairs qui sourit tendrement
Aquí estoy, CapitánMe voici capitaine
Desde el río congelado mientras tantoDe la rivière gelée entre-temps
Y el invierno es desatadoEt l'hiver se déchaîne
Barriendo mi pasado, mi presenteBalayant mon passé, mon présent
al coro{au Refrain}
Averigua si soy yo quien está pasando o el tiempoAllez savoir si c'est moi qui passe ou le temps
Sobre el {x3} actualAu fil du courant {x3}



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Salvatore Adamo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: