Traducción generada automáticamente

A nuestro amor
Salvatore Adamo
Unserer Liebe
A nuestro amor
Für dich, für mich, für unsere LiebeA ti, a mi, a nuestro amor
Für das Lächeln des SchicksalsA la sonrisa del destino
Für dich, für mich von HerzenA tí, a mí de corazón
Für das Glück, vereint zu bleibenA la suerte de seguir unidos
Für dich, für mich, für unsere LiebeA tí, a mi a nuestro amor
Für den Regenbogen im RegenAl arco iris en la lluvia
Für all das, was uns gabA todo aquello que nos dio
Die Kraft, alte Zweifel zu vergessenLa fuerza de olvidar antiguas dudas
Für dich, für mich, in EinsamkeitA tí, a mí, en soledad
Für das Feuer einer Liebe aus Zucker und SalzA fuego de un amor de azúcar y sal
Für die Farbe einer Blume, ungeschnittenAl color de una flor, sin cortar
Für uns beide gleichA los dos por igual
Für uns beide nichts weiterA los dos nada más
Für unsere LiebeA nuestro amor
Für unsere LiebeA nuestro amor
Für dich, für mich, für unsere LiebeA tí, a mi, a nuestro amor
Für das alte, geteilte FeuerAl viejo fuego compartido
Für die Berührungen eines GeschmacksA la caricias de un sabro
Süßer als der süßeste Wein.Más dulce que el más dulce de los vinos.
Für dich, für mich, in EinsamkeitA tí, a mí, en soledad
Für das Feuer einer Liebe aus Zucker und SalzAl fuego de un amor de azúcar y sal
Für die Farbe einer Blume, ungeschnittenAl color de una flor, sin cortar
Für uns beide gleichA los dos por igual
Für uns beide nichts weiterA los dos nada más
Für unsere LiebeA nuestro amor
Für uns beide gleichzeitigA los dos a la vez
Für uns beide hundert ProzentA los dos cien por cien
Für unsere LiebeA nuestro amor
Für unsere LiebeA nuestro amor



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Salvatore Adamo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: