Traducción generada automáticamente

Tu nombre
Salvatore Adamo
Dein Name
Tu nombre
Dein NameTu nombre
Füllt meine GedankenLlena mi pensamiento
Seit dem MomentDesde el mismo momento
In dem ich mich verliebt habeEn que me he enamorado
Dein NameTu nombre
Ist für mich das EmblemPara mi es el emblema
Und das schönste GedichtY el más bello poema
Das die Liebe geschaffen hatQue el amor ha creado
Dein NameTu nombre
Wurde für mich geschriebenPara mi lo han escrito
In seinem unendlichen HimmelEn su cielo infinito
Sonnen, Monde und SterneSoles, lunas y estrellas
Dein Name, dein NameTu nombre, tu nombre
Mit deinem Namen verbundenCon tu nombre fundida
Ist mein Leben gebliebenHa quedado mi vida
Seit ich ihn gelernt habeDesde que lo aprendí
Dein NameTu nombre
Haben die Blumen schon gekanntYa conocieron las flores
Und sogar die NachtigallenY hasta los ruiseñores
Haben ihn von mir gelerntLo aprendieron de mi
Dein Name, dein NameTu nombre, tu nombre
Dein NameTu nombre
Ist Erinnerung und PräsenzEs recuerdo y presencia
Die deine Abwesenheit mildernQue mitigan tu ausencia
In dieser Einsamkeit von mirDe esta soledad mía
Dein NameTu nombre
Wie ein verehrendes GebetComo un rezo venero
Habe ich Glauben, denn ich hoffeTengo fe porque espero
Du wirst eines Tages zurückkehrenVolverás algún día
Du wirst zurückkehrenVolverás
Zu mirA mi



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Salvatore Adamo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: