Traducción generada automáticamente

Ton Nom
Salvatore Adamo
Dein Name
Ton Nom
Dein NameTon nom
Hallt in meinem KopfRésonne dans ma tête
So schön wie ein GedichtAussi beau qu'un poème
So sanft wie ein "Ich liebe dich"Aussi doux qu'un je t'aime
Dein Name, gesetzt wie ein DiademTon nomposé en diadème
Unter einem Himmel voller FesteSur un ciel de guinguette
Strahlt wie ein FestBrille comme une fête
Dein NameTon nom
Ist in ein Lächeln gesticktEst brodé en sourire
Auf dem türkisfarbenen SegelSur la voile turquoise
Das über meine Träume gleitetQui vogue sur mes rêves
Dein Name... Dein Name...Ton nom... Ton nom...
Wenn die Blumen sprechenQuand les fleurs prononcent
Wenn der Frühling nahtQuand le printemps s'annonce
Brennt wie die SonneBrûle comme un soleil
Dein NameTon nom
Liegt am Ende meines WegesEst au bout de ma route
Um meine Zweifel zu vertreibenPour dissiper mes doutes
Und meine Ängste zu besiegenEt mes craintes pareilles
Dein Name...Ton nom...
Dein Name...Ton nom...
Dein NameTon nom
Entblößt sich in der NachtDans la nuit se dévoile
Und von Stern zu SternEt d'étoile en étoile
Durchdringt er die LiebeIl s'imprègne d'amour
Dein NameTon nom
Singt wie ein LiedChante comme un cantique
Im Herzen der BasilikaAu cœur de la basilique
Wo ich warten werde, bis du eines Tages kommstOù j'attendrai que tu viennes un jour
Bis du eines Tages kommstQue tu viennes un jour




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Salvatore Adamo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: