Traducción automática

Voyage jusqu'à toi
Salvatore Adamo
Reise zu dir
Voyage jusqu'à toi
Du sitzt vor mir und ich versucheTu es assise devant moi et j'essaie
Ich finde deine SpurJe trouve ta trace
Du, die du dich verlierst, um uns zu suchenToi qui t'égare à nous chercher
Ich weiß nicht unter welchen HimmelnJe ne sais sous quels cieux
Und um zu dir zu gelangenEt pour arriver jusqu'a toi
Überquere ich Meere aus EisJe traverse des mers de glace
Schließlich sehe ich dich dort drübenFinalement je t'aperçois là-bas
Ganz tief in deinen AugenTout au fond de tes yeux
Dort, wo du im Sommer lebstLà-bas où tu vis en été
Dort, wo du mich vergessen hastLà-bas où tu m'as oublié
Wie lang ist die Reise zu dirQu'il est long le voyage jusqu'à toi
Wie lang ist die Reise, warte auf michQu'il est long le voyage, attends-moi
Ich werde all den Mut habenJ'aurai tous les courages
Hilf mir, die Stürme zu vertreibenAides moi à chasser les orages
In mir drinAu fond de moi
Wie lang ist die Reise zu dirQu'il est long le voyage jusqu'à toi
Warte auf mich, warte auf michAttends-moi, attends-moi
Du sitzt vor mirTu es assise devant moi
Und ich versuche, mein Gesicht zu wahrenEt j'essaie de sauver la face
Unsere Blicke fragen, aber antworten nicht mehrNos regards s'interrogent mais ne se répondent plus
Über unnütze BlumenPar-dessus d'inutiles fleurs
Mechanisch umschlingen sich unsere FingerMachinalement nos doigts s'enlacent
Warum träumen wir getrenntPourquoi faisons-nous rêves à part
Um mich einzuladen, sag, was wartest du?Pour m'inviter, dis, qu'attends-tu?
Dort, wo du im Sommer lebstLà-bas où tu vis en été
Dort, wo du mich vergessen hastLà-bas où tu m'as oublié
Wie lang ist die Reise zu dirQu'il est long le voyage jusqu'à toi
Wie lang ist die Reise, warte auf michQu'il est long le voyage, attends-moi




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Salvatore Adamo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: