Traducción generada automáticamente
Sie
Lei
Sie geht durch die verlassenen StraßenCammina per le strade deserte
Sie geht mit Frieden in der SeeleCammina con la pace nell'anima
Und frei, niemand kann sie aufhaltenE libera nessuno può fermarla
Sie hat beschlossen, mich nicht mehr zu liebenHa deciso di non amarmi più
Vorsichtig streiche ich über ihren SchattenFurtivamente accarezzo la sua ombra
Doch ich habe nicht mehr das Recht, sie zu berührenMa non ho più il diritto di toccarla
Mein großer Liebe, ich verliere dich nunMio grande amor ormai ti sto perdendo
Und ich habe nicht mehr das Recht, zu flehenE non ho più il diritto di supplicare
Sie ist nicht mehr meine LiebeLei non e più il mio amore
Jeder kann sie jetzt liebenOrmai ciascuno può amarla
Sie erinnert sich nicht mehr, wer ich binLei non si ricorda più chi sono io
Der sie so sehr lieben konnteChe ho potuto amarla tanto
Sie geht, andere Arme strecken sich ausCammina altre braccia si tendono
Sie geht, ein anderes Herz hofftCammina un altro cuore spera
Sie geht auf ein anderes Opfer zuCammina verso un'altra vittima
Weit weg von mir und unserer VergangenheitLontano da me e dal nostro passato
Und sie gehen durch die verlassenen StraßenE se ne vanno per le strade deserte
Und sie gehen still und ruhigE se ne vanno silenziosi e tranquilli
Und ich gehe wie ein verrücktes WrackEd io vado come un folle relitto
Ich bin verloren und jede Hoffnung ist verschwommenSono perduto e sfumata ogni speranza




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Salvatore Adamo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: