Traducción generada automáticamente
The Wild Wild Berry
Sam Lee
La baya salvaje
The Wild Wild Berry
El joven vino de la caza débil y cansado
Young man came from hunting faint and weary
¿Qué significa todo mi amor, querida?
What does ail my love, my dearie?
Oh madre querida, háganse mi cama
O mother dear, let my bed be made
Porque siento la queja de la solanácea leñosa
For I feel the gripe of the woody nightshade
Acuéstese, dulce Randall
Lie low, sweet randall
Vengan todos los jóvenes que coman bien
Come all you young men that do eat full well
Y los que sups justo feliz
And them that sups right merry
Es mucho mejor, te suplico, comer sapos para tu carne
'Tis far better, I entreat, to eat toads for your meat
Que comer de la baya salvaje, salvaje
Than to eat of the wild, wild berry
Este joven, bueno, murió justo pronto
This young man, well, he died fair soon
A la luz de la luna de los cazadores
By the light of the hunters' moon
No fue por perno, ni por hoja
'Twas not by bolt, nor yet by blade
Pero las hojas y las bayas de la solanácea leñosa
But the leaves and the berries of the woody nightshade
El falso amor de este señor, bueno, la colgaron en alto
This lord's false love, well, they hanged her high
Porque fue por sus obras que su señor muriera
For 'twas by her deeds that her lord should die
Dentro de sus cerraduras entrelazaban una trenza
Within her locks they entwined a braid
De las hojas y las bayas de la solanácea leñosa
Of the leaves and the berries of the woody nightshade
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sam Lee e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: