Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 42

稲妻 (inazuma)

Sambomaster

Letra

Rayo

稲妻 (inazuma)

Después de que el corazón se derritió, el mundo se veía distorsionado
心がとけだした後 世界がゆがんでみえたの
kokoro ga toke dashita ato sekai ga yuganda mieta no

¿No hay nada que pueda hacer yo?
僕にできることは 何もないのだろうか?
boku ni dekiru koto wa nani mo nai no darou ka?

Las palabras que pensé que había dejado atrás y un millón de melancolías
振り切ったはずの言葉と 百万のゆううつが
furi kitta hazu no kotoba to hyakuman no yuuutsu ga

Intentan encerrarme en una habitación sin salida
あかずの部屋に ボクを閉じこめようとするのさ
akazu no heya ni boku wo tojikomeyou to suru no sa

A medianoche, bajo la ventana, aún así la voz resuena
真夜中窓の下で それでも声は鳴り響く
mayonaka mado no shita de soredemo koe wa narihibiku

Envuelta en luz, envuelta en luz, ¡como un rayo!
光をまとう 光をまとう 稲妻みたいに!
hikari wo matou hikari wo matou inazuma mitai ni!

Mi vida quiere gritar, tal como lo siento
僕の生命は叫びたがってる 感じたそのまんま
boku no inochi wa sakebitagatteru kanjita sono manma

Acelera el latido del corazón, tal como lo siento
心の速さどこまでもあげて 感じたそのまんま
kokoro no hayasa dokomade mo agete kanjita sono manma

Cuando el amanecer envuelve la ciudad, ¿quién está llamando mi nombre?
朝焼けが街を包むころ 僕の名を呼んでるのは誰?
asayake ga machi wo tsutsumu koro boku no na wo yonderu no wa dare?

El paisaje que me atormentó se ha convertido en alas de un ave
僕を苦しめた景色は 翼の羽にかわってるの
boku wo kurushimeta keshiki wa tsubasa no hane ni kawatteru no

Sin dudar, ¡decide tu corazón! Tal como lo siento
ためらわずさあ心を決めろ 感じたそのまんま
tamerawazu saa kokoro wo kimero kanjita sono manma

Quiero creer más en el ahora que en el pasado, tal como lo siento
信じたいのは過去よりも今 感じたそのまんま
shinjitai no wa kako yori mo ima kanjita sono manma

Cuando cae el velo de la noche, ¿quién está llamando tu nombre?
夜のとばりが落ちるころに 君の名を呼んでるのは誰
yoru no tobari ga ochiru koro ni kimi no na wo yonderu no wa dare

Con una ternura que me hace temblar, vine a buscarte, eso dije
ふるえるほどのやさしさで 君を探しにきたと言ったのさ
furueru hodo no yasashisa de kimi wo sagashi ni kita to itta no sa

Lo sé, cariño
I know, baby
I know, baby

Amor, cariño
Love, baby
Love, baby

Cuando las emociones se detienen, hay una canción que se escucha
感情が止まった時 聴こえてくる歌があるよ
kanjou ga tomatta toki kikoete kuru uta ga aru yo

En las noches en que las lágrimas no se secan, hay una canción que se escucha
涙が乾かない夜 聴こえてくる歌があるよ
namida ga kawakanai yoru kikoete kuru uta ga aru yo

¡Una y otra vez! ¡Una y otra vez! ¡Vamos a enfrentarlo!
なんどでも! なんどでも! 立ち向かおうじゃねーかよ!
nandodemo! nandodemo! tachimukao janē ka yo!

¡Una y otra vez! ¡Una y otra vez!
なんどでも! なんどでも!
nandodemo! nandodemo!

Mi vida quiere gritar, ¡como un rayo!
僕の生命は叫びたがってるの 稲妻みたいに!
boku no inochi wa sakebitagatteru no inazuma mitai ni!

Quiero ser tan puro que sea transparente, tal como lo siento
透き通るほどピュアになりたい 感じたそのまんま
sukitooru hodo pyua ni naritai kanjita sono manma

Acelera el latido del corazón, tal como lo siento
心の速さどこまでもあげて 感じたそのまんま
kokoro no hayasa dokomade mo agete kanjita sono manma

Cuando el amanecer envuelve la ciudad, ¿quién está llamando mi nombre?
朝焼けが街を包むころ 僕の名を呼んでるのは誰?
asayake ga machi wo tsutsumu koro boku no na wo yonderu no wa dare?

El paisaje que me atormentó se ha convertido en alas de un ave
僕を苦しめた景色は 翼の羽にかわってるの
boku wo kurushimeta keshiki wa tsubasa no hane ni kawatteru no

Sin dudar, ¡decide tu corazón! Tal como lo siento
ためらわず さあ心を決めろ 感じたそのまんま
tamerawazu saa kokoro wo kimero kanjita sono manma

Quiero creer más en el ahora que en el pasado, tal como lo siento
信じたいのは過去よりもいま 感じたそのまんま
shinjitai no wa kako yori mo ima kanjita sono manma

Cuando cae el velo de la noche, ¿quién está llamando tu nombre?
夜のとばりが落ちるころに 君の名を呼んでるのは誰?
yoru no tobari ga ochiru koro ni kimi no na wo yonderu no wa dare?

Con una intensidad que me hace temblar, dije que quiero vivir contigo
ふるえるほどの激しさで キミと生きてみたいって言ったのさ!
furueru hodo no hageshisa de kimi to ikite mitai tte itta no sa!

¡El verdadero amor está en todas partes! Real love is, love is everywhere
本当の愛はどこにでも! Real love is, love is everywhere
hontou no ai wa doko ni demo! Real love is, love is everywhere

¡El verdadero amor está en todas partes! Real love is, love is everywhere
本当の愛はどこにでも! Real love is, love is everywhere
hontou no ai wa doko ni demo! Real love is, love is everywhere

¡El verdadero amor está en todas partes! Real love is, love is everywhere
本当の愛はどこにでも! Real love is, love is everywhere
hontou no ai wa doko ni demo! Real love is, love is everywhere

¡El verdadero amor está en todas partes!
本当の愛はどこにでも!
hontou no ai wa doko ni demo!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sambomaster y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección