Traducción generada automáticamente

Morenaça
San Marino
Dark Beauty
Morenaça
Oh! Dark girl, little dark girl, dark beautyAi! Morena, moreninha, morenaça
I go crazy every time you walk byEu fico louco toda vez que você passa
Oh! Dark girl, little dark girl, dark beautyAi! Morena, moreninha, morenaça
Because of you, I'm lost in the boozePor sua causa to perdido na cachaça
If I don't see you, I drink, missing you so muchSe não te vejo eu bebo, de saudade de você
Dark girl, when I see you, I drink for not having youMorena quando eu te vejo, eu bebo por não te ter
I go out to clear my head, trying to forget youSaio para espairecer, pra tentar te esquecer
And I run into you on the streetE te encontro na rua
I hit up the first dive bar, and I tell them to fill my glassVou pro primeiro boteco, e mando enche o caneco
Because of you...Morena por causa sua..
My friends have tried to cure me of this sicknessMeus amigos já tentaram, dessa doença me curar
It's doctors, it's fortune tellers, even an AA meetingÉ doutor, é cartomante, até reunião do AA
Wherever we went, even the doctor confirmedPor onde a gente passou, até o doutor atestou
They're all unanimous in sayingSão unânimes em dizer
That the booze is just a symptomQue a pinga é uma conseqüência
And the cure for my dark beauty sickness is youE o remédio pra minha doença morenaça é você
Oh! Dark girl, little dark girl, dark beauty...Ai! Morena, moreninha, morenaça...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de San Marino y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: