Traducción generada automáticamente

Saudade
Sandro Vasconcelos
Nostalgia
Saudade
Si fueras la esperanzaSe você fosse a esperança
Quisiera ser el destino anheladoEu queria ser o destino almejado
Si llegaras a míSe você chegasse até mim
No habría más nostalgiaNão existiria mais saudade
La distancia no entiendeA distância não compreende
Que provoca enfermedad y tristezaQue provoca doença e tristeza
Y el tiempo cree que protegeE o tempo pensa que ampara
Todas las partes, ¡seguro!Todas as partes, com certeza!
Pero no es así, ¡oh, Dios mío!Mas não é assim, ó, meu Deus!
El tiempo tiene actitudes opuestasO tempo tem atitudes opostas
Unas positivas, que solo ayudanUmas positivas, que só ajudam
Otras negativas, que estorbanOutras negativas, que atrapalham
Pero ninguna borraMas nenhuma delas apaga
La nostalgiaA saudade!
Nostalgia, ¡vete de aquí!Saudade, vá embora daqui!
Tu ruido no me deja dormirO seu barulho não me deixa dormir
Llévate el dolor de mi pechoLeve junto a dor do meu peito!
Y, donde vayas, ¡ten respeto!E, por onde andar, tenha respeito!
En serioNa moral!
Nostalgia, ¡vete de aquí!Saudade, vá embora daqui!
Tu ruido no me deja dormirO seu barulho não me deixa dormir
Llévate el dolor de mi pechoLeve junto a dor do meu peito!
Y, donde vayas, ¡ten respeto!E, por onde andar, tenha respeito!
Si fueras la esperanzaSe você fosse a esperança
Quisiera ser el destino anheladoEu queria ser o destino almejado
Si llegaras a míSe você chegasse até mim
No habría más nostalgiaNão existiria mais saudade
La distancia no entiendeA distância não compreende
Que provoca enfermedad y tristezaQue provoca doença e tristeza
Y el tiempo cree que protegeE o tempo pensa que ampara
Todas las partes, ¡seguro!Todas as partes, com certeza!
Pero no es así, ¡oh, Dios mío!Mas não é assim, ó, meu Deus!
El tiempo tiene actitudes opuestasO tempo tem atitudes opostas
Unas positivas, que solo ayudanUmas positivas, que só ajudam
Otras negativas, que estorbanOutras negativas, que atrapalham
Pero ninguna borraMas nenhuma delas apaga
La nostalgiaA saudade!
Nostalgia, ¡vete de aquí!Saudade, vá embora daqui!
Tu ruido no me deja dormirO seu barulho não me deixa dormir
Llévate el dolor de mi pechoLeve junto a dor do meu peito!
Y, donde vayas, ¡ten respeto!E, por onde andar, tenha respeito!
En serioNa moral!
Nostalgia, ¡vete de aquí!Saudade, vá embora daqui!
Tu ruido no me deja dormirO seu barulho não me deixa dormir
Llévate el dolor de mi pechoLeve junto a dor do meu peito!
Y, donde vayas, ¡ten respeto!E, por onde andar, tenha respeito!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sandro Vasconcelos y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: