Traducción generada automáticamente

The Boatman
Sandy Denny
El Barquero
The Boatman
Con qué frecuencia acechando la colina más altaHow often haunting the highest hilltop
Escaneo el océano, una vela por verI scan the ocean, a sail to see
¿Vendrá esta noche, amor, vendrá mañanaWill it come tonight, love, will it come tomorrow
O vendrá alguna vez, amor, a consolarme?Or ever come, love, to comfort me
(estribillo del barquero en gaélico):(chorus the boatman in gaelic):
Oh, adiós, amor, dondequiera que estésO fare thee well, love, where'er thou be
Te llaman voluble, te llaman falsaThey call thee fickle, they call thee false one
Y tratan de cambiarme pero todo en vanoAnd seek to change me but all in vain
Eres mi sueño aún a lo largo de la noche oscuraThou art my dream yet throughout the dark night
Y en cada momento observo el marAnd every moment I watch the main
No hay aldea, lo sé muy bien,There's not a hamlet, too well I know it,
A donde vayas vagando o te quedes un ratoWhere you go wandering or stay awhile
Que todos sus ancianos conquistas con tu hablarBut all it's old folk you win with talking
Y encantas a sus doncellas con canciones y sonrisasAnd charm it's maidens with song and smile
¿Recuerdas la promesa que me hiciste,Doth thou remember the promise made me,
Un ruego, un vestido de sedaA token plead, a silken gown
Ese anillo de oro con tu cabello y retratoThat ring of gold with your hair and portrait
Ese vestido y anillo nunca poseeréThat gown and ring I will never own



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sandy Denny y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: