Traducción generada automáticamente
Notturno
Sanitys Dawn
Notturno
schlamme den graenvollen unterleib, die fratzenhafte spalle, die behaarung den rumpf, das leibgesicht, das afternahe, das sich im dunkel vorfuehlt ueber meinen :
fuellt euch bis and die gurgeln! / verfizt das roerhricht! beisst euch an die wurzeln! schon ist ein wehen and den schlaefen, entquellungen und sammlungen oberhalb -
schlachtet und klafft und bruehtet und verdickt euch : aufrauschung will geschehen : mein hirn!! oh! : ich! -
flucht die seham in truemmer durch di nacht - ... nun steht es dunkelblau gewoelbt von stern und licht -
blut - ueber. schamstill. irdisch abgenabelt. in sich. der kreis. der einsame. das glueck. halbgoettisch prueft die hand die kuehle schmale helle luft die lippe
saugt sich and herz gedehnten zuges -
geschlechtszersetzungen. zerfall der artbedienung: augen aufgetrunken, ohren zerrauscht, verwehend lippe: hirnscheitelsonne. schattenssteigung: ich!?
augennackt, hirn-anadyomene ...?
man blaefft die sterne an, und von der schulter schmitlzt das meer, und die koralle aus dem haar / und von dem knie der fisch - aber die rauhe muschel am gemaechte ...? flutschaendung! schlammblut!
Notturno
ensucia el vientre lleno de dolor, el hombro grotesco, la pelambre del torso, la cara del cuerpo, lo cercano al ano, lo que se siente en la oscuridad sobre mi:
¡llénense hasta la garganta! / ¡forniquen el carrizal! ¡muerdan las raíces! ya hay un soplo en las sienes, tormentos y reuniones arriba -
masacren y abran y incuben y densifíquense: la exaltación está por ocurrir: ¡mi cerebro! ¡oh! : ¡yo! -
la vergüenza se desmorona en pedazos a través de la noche - ... ahora está el azul oscuro abovedado de estrellas y luz -
sangre - sobre. silencio de vergüenza. terrenalmente desatado. en sí mismo. el círculo. el solitario. la felicidad. semidivino la mano prueba el fresco y estrecho aire claro, el labio se succiona hacia el corazón estirado -
descomposiciones sexuales. desintegración del servicio de especie: ojos embriagados, oídos ensordecidos, labio desvanecido: sol del cerebro. ascenso de sombras: ¿yo!?
ojos desnudos, cerebro-anadiómeno ...?
se ladra a las estrellas, y desde el hombro se derrite el mar, y el coral del cabello / y desde la rodilla el pez - pero la áspera concha en el miembro viril ...? ¡violación de mareas! ¡sangre de lodo!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sanitys Dawn y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: