Traducción generada automáticamente

Besoin de personne
Véronique Sanson
Brauche niemanden
Besoin de personne
Ich habe niemanden gebrauchtJe n'ai eu besoin de personne
Um ihn eines Tages zu treffenPour le rencontrer un jour
Und niemanden, der mir ins Gewissen redetNi qu'on me raisonne
Um die Liebe zu erkennenPour m'aider à voir l'amour
Brauche niemandenBesoin de personne
Wenn ich mein eigenes Gesetz macheQuand je me suis fait ma loi
Brauche niemandenBesoin de personne
Wenn er zu mir kamQuand il est venu vers moi
{Refrain:}{Refrain:}
Ich habe ihn ganz allein erobertJe l'ai conquis toute seule
Er hat mir sein ganzes Leben geschenktIl m'a offert toute sa vie
Ich glaube, ich habe ja gesagt, ja...Je crois que j'ai dit oui, oui...
Ich habe ihn ganz allein erobertJe l'ai conquis toute seule
Er hat mir all seine Nächte geschenktIl m'a offert toutes ses nuits
Ich glaube, ich habe alles genommenJe crois que j'ai tout pris
Dass ich alles genommen habeQue j'ai tout pris
Brauche niemandenBesoin de personne
Um den Weg meines Lebens zu wählenPour choisir le chemin de ma vie
Brauche niemandenBesoin de personne
Um zu weinen, wenn er mich verleugnetPour pleurer quand il me renie
Brauche niemandenBesoin de personne
Wenn ich mein eigenes Gesetz macheQuand je me suis fait ma loi
Brauche niemandenBesoin de personne
Wenn er zu mir kamQuand il est venu vers moi
{zum Refrain}{au Refrain}
Brauche niemandenBesoin de personne
Um ihn eines Tages zu treffenPour le rencontrer un jour
Und niemanden, der mir ins Gewissen redetNi qu'on me raisonne
Um die Liebe zu erkennenPour m'aider à voir l'amour



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Véronique Sanson y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: