Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 329

Aí Fica Difícil

Santorine

Letra

Así se complica

Aí Fica Difícil

El término es reciente, todavía lo estoy procesandoO término é recente, tô processando ainda
Enseñando al corazón a luchar con despedidasEnsinando o coração a lutar com despedidas
Rehaciendo la rutina, dejando las manías atrásRefazendo a rotina, deixando as manias pra trás
Reparando el daño y los daños sentimentalesReparando o estrago e os danos sentimentais

Pero cuando abro un cajónMas quando eu abro uma gaveta
Es justo ese que tiene tu bataÉ justamente aquela que tem seu roupão
Si choco con una repisaSe esbarro numa prateleira
Es un portarretrato con tu fotoÉ um porta-retrato com sua foto
Que siempre cae al sueloQue sempre cai no chão

Así se complica olvidarte en este lugarAí fica difícil te esquecer nesse lugar
Así se complica que la nostalgia retrocedaAí fica difícil da saudade recuar
Si no se va, duermo afueraSe ela não vai embora, eu durmo de fora
O me mudo de allíOu me mudo de lá

Así se complica olvidarte en este lugarAí fica difícil te esquecer nesse lugar
Así se complica que la nostalgia retrocedaAí fica difícil da saudade recuar
Si no se va, duermo afueraSe ela não vai embora, eu durmo de fora
O me mudo de allíOu me mudo de lá

¡Así se complica!Aí fica difícil!

Pero cuando abro un cajónMas quando eu abro uma gaveta
Es justo ese que tiene tu bataÉ justamente aquela que tem seu roupão
Si choco con una repisaSe esbarro numa prateleira
Es un portarretrato con tu fotoÉ um porta-retrato com sua foto
Que siempre cae al sueloQue sempre cai no chão

Así se complica olvidarte en este lugarAí fica difícil te esquecer nesse lugar
Así se complica que la nostalgia retrocedaAí fica difícil da saudade recuar
Si no se va, duermo afueraSe ela não vai embora, eu durmo de fora
O me mudo de allíOu me mudo de lá

Así se complica olvidarte en este lugarAí fica difícil te esquecer nesse lugar
Así se complica que la nostalgia retrocedaAí fica difícil da saudade recuar
Si no se va, duermo afueraSe ela não vai embora, eu durmo de fora
O me mudo de allíOu me mudo de lá

O me mudo de allíOu me mudo de lá

Escrita por: Murilo Huff / Rafael Augusto / Ricardo Vismarck / Ronael. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Santorine y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección