Traducción generada automáticamente

Acuérdate de Mí
Saratoga
Souviens-toi de Moi
Acuérdate de Mí
Je visVivo
Je survis, c'est bien ça le motSobrevivo, justo es esa la palabra
Ça ne sort pas de ma bouche mais ça exploseNo sale de mi boca pero explota
Ça me brise le cœur en mille morceauxMe rompe el corazón en mil pedazos
Je rêveSueño
Pendant que je dors, j'oublie presque mon agonieMientras duermo casi olvido mi agonía
Mon âme s'envole avec le ventMi alma se traslada con el viento
Mon corps attend encore son momentMi cuerpo aún espera su momento
Je ne sais plus qui je suisYa no sé quién soy
L'obscurité s'abat sur moiLa oscuridad se cierne sobre mí
Viens, aide-moiVen, ayúdame
Je ne peux pas respirerNo puedo respirar
Souviens-toi de moiAcuérdate de mí
De celui qui voulait te donner l'universDe aquel que quiso darte el universo
Et pas une seule étoile ne t'a été donnéeY ni una sola estrella te entregó
Souviens-toi de moiAcuérdate de mí
Souviens-toi de moiAcuérdate de mí
De celui qui voulait ouvrir toutes les portesDe aquel que quiso abrir todas las puertas
Et pas une seule clé ne lui a serviY ni una sola llave le sirvió
Souviens-toi de moiAcuérdate de mí
Souviens-toi de moiAcuérdate de mí
SeulSolo
Marchant toujours aux côtés du diableCaminando siempre al lado del diablo
Il me guette, me provoque, me tourmenteMe acecha, me provoca, me atormenta
Il me dit que je ne serai plus jamais heureuxMe dice nunca más serás feliz
Et je lutteY lucho
Pour couper les mauvaises herbes de mon espritPor cortar las malas hierbas de mi mente
Parfois je vois un fil d'espoirA veces veo un hilo de esperanza
Parfois je sens que je vais mourirA veces siento que voy a morir
Je ne sais plus qui je suisYa no sé quién soy
L'obscurité s'abat sur moiLa oscuridad se cierne sobre mí
Viens, aide-moiVen, ayúdame
Je ne peux pas respirer, ah, ah !No puedo respirar, ¡ah, ah!
Souviens-toi de moiAcuérdate de mí
De celui qui voulait te donner l'universDe aquel que quiso darte el universo
Et pas une seule étoile ne t'a été donnéeY ni una sola estrella te entregó
Souviens-toi de moiAcuérdate de mí
Souviens-toi de moiAcuérdate de mí
De celui qui voulait ouvrir toutes les portesDe aquel que quiso abrir todas las puertas
Et pas une seule clé ne lui a serviY ni una sola llave le sirvió
Souviens-toi de moiAcuérdate de mí
Souviens-toi de moiAcuérdate de mí
Il y a un étrangerUn extraño hay
Qui ne veut pas partirNo se quiere ir
Je sais quand il est arrivéSé cuando llegó
Je sais qu'il vit en moiSé que vive en mí
Il ne sait pas attendreNo sabe esperar
Il sait comment faireSabe cómo hacer
Pour apparaîtrePara aparecer
À tout momentEn cualquier momento
Chaque matinCada amanecer
Chaque réveilCada despertar
Je sais qu'il est toujours làSé que sigue ahí
Il ne va pas s'en allerNo se va a marchar
Il n'y a qu'une optionSolo hay una opción
Et c'est de continuerY es continuar
Et d'essayer de gagnerE intentar ganar
Cette grande batailleEsta gran batalla
Il y a un étrangerUn extraño hay
Qui ne veut pas partirNo se quiere ir
Je sais quand il est arrivéSé cuando llegó
Je sais qu'il vit en moiSé que vive en mí
Il ne sait pas attendreNo sabe esperar
Il sait comment faireSabe cómo hacer
Pour apparaîtrePara aparecer
À tout momentEn cualquier momento
Chaque matinCada amanecer
Chaque réveilCada despertar
Je sais qu'il est toujours làSé que sigue ahí
Il ne va pas s'en allerNo se va a marchar
Il n'y a qu'une optionSolo hay una opción
Et c'est de continuerY es continuar
Et d'essayer de gagnerE intentar ganar
Cette grande batailleEsta gran batalla



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Saratoga y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: