Transliteración y traducción generadas automáticamente

חוק החיים (Chok Hachayim)
Sarit Hadad
La Ley de la Vida
חוק החיים (Chok Hachayim)
Como un ave errante
כמו ציפור נודדת
kmo tzipor nodelet
buscando su hogar
מחפשת מולדת
mechapeset moledet
sobre una rama segura
על ענף עץ בטוח
al anaf etz batuach
me senté a descansar
התישבתי לנוח
hit'yashavti lanuch
nada me resulta familiar allá abajo
שום דבר לא מוכר שם למטה
shum davar lo mukar sham lemata
me siento perdida en las alturas
מרגישה אבודה בגבהים
margisha avuda begva'im
una larga respiración tomé
נשימה ארוכה לקחתי
neshima aruka lakakhti
y salí entre las hojas
ויצאתי מבין העלים
veyatzati mibein ha'alim
Esa es la ley de la vida
זהו חוק החיים
zehu chok hachayim
curiosidad y emociones
סקרנות ריגושים
sikranut rigushim
esa es la ley de la vida
זהו חוק החיים
zehu chok hachayim
Paso a paso aprendo
צעד צעד לומדת
tsa'ad tsa'ad lomedet
cómo caminar segura
על בטוח ללכת
al batuach lalekhet
me fortalezco, sobrevivo
מתחזקת שורדת
mitchazeket shoredet
y de repente estoy enamorada
ופתאום מאוהבת
u'pitom me'ohavot
los cielos me sonríen desde arriba
מעלי מחיכים השמיים
me'ali machichim hashamayim
y la felicidad me inunda por completo
והאושר מציף את כולי
veha'osher matzif et kuli
una larga respiración tomé
נשימה ארוכה לקחתי
neshima aruka lakakhti
y te di todo de mí
ונתתי לך את כולי
venatati lecha et kuli
Esa es la ley de la vida
זהו חוק החיים
zehu chok hachayim
curiosidad y emociones
סקרנות ריגושים
sikranut rigushim
esa es la ley de la vida
זהו חוק החיים
zehu chok hachayim



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sarit Hadad y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: