Traducción generada automáticamente
Dame Un Corazón Limpio
SaronRose
Geef Mij Een Schoon Hart
Dame Un Corazón Limpio
Geef mij een schoon hart, Oh God,Dame un corazón limpio, Oh Dios,
en vernieuw een rechtvaardige geest in mij,y renueva un espíritu recto en mi,
geef mij een schoon hart, Oh God,dame un corazón limpio, Oh Dios,
en vernieuw een rechtvaardige geest in mij.y renueva un espíritu recto en mi.
Verwijder me niet uit uw aanwezigheid,No me eches de tu presencia,
neem uw heilige geest niet van mij weg,tu santo espíritu no quites de mi,
geef me de vreugde terug, de vreugde van de reddingdevuélveme el gozo, el gozo de la salvación
en vernieuw een rechtvaardige geest in mij.y renueva un espíritu recto en mi.
Geef mij een schoon hart, Oh God,Dame un corazón limpio, Oh Dios,
en vernieuw een rechtvaardige geest in mij,y renueva un espíritu recto en mi,
geef mij een schoon hart, Oh God,dame un corazón limpio, Oh Dios,
en vernieuw een rechtvaardige geest in mij.y renueva un espíritu recto en mi.
Verwijder me niet uit uw aanwezigheid,No me eches de tu presencia,
neem uw heilige geest niet van mij weg,tu santo espíritu no quites de mi,
geef me de vreugde terug, de vreugde van de reddingdevuélveme el gozo, el gozo de la salvación
en vernieuw een rechtvaardige geest in mij.y renueva un espíritu recto en mi.
Geef mij een schoon hart, Heer!Da-me un corazón lim-pio señor!
Geef mij een schoon hart, Heer!da-me un corazón lim-pio señor!
"Creëer in mij, oh God, een schoon hart,"Crea en mi oh Dios un corazón limpio,
en vernieuw een rechtvaardige geest binnenin mij,y renueva un espíritu recto dentro de mi,
verwijder me niet voor uw aangezicht,no me eches delante de ti,
en neem uw heilige geest niet van mij weg,y no quites de mi tu santo espíritu,
geef me de vreugde van uw redding terug,vuélveme el gozo de tu salvación,
laat een nobele geest mij ondersteunen,espíritu noble me sustente,
Heer... open mijn lippenseñor... abre mis labios
en laat mijn mond uw lof verkondigen...y publicalo a mi boca...
...uw lof"...tu alabanza"
Verwijder me niet uit uw aanwezigheid,No me eches de tu presencia,
neem uw heilige geest niet van mij weg,tu santo espíritu no quites de mi,
geef me de vreugde terug, de vreugde van de reddingdevuélveme el gozo, el gozo de la salvación
en vernieuw een rechtvaardige geest in mij.y renueva un espíritu recto en mi.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de SaronRose y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: