Transliteración y traducción generadas automáticamente
Sotsugyou
Sata Andagi
Sotsugyou
さくらさくきせつにSakura saku kisetsu ni
めぐるであいとわかれMeguru deai to wakare
みらいというふあんなあしたへMirai to iu fuan na ashita e
たびだつときにひとはすこしTabidatsu tokini hitowa sukoshi
おとなになるOtona ni naru
こうかぎょうのきょうしつKoukagyo no kyoushitsu
きみへのこくはくKimi e no kokuhaku
いいだせないまませけんばなしIidasenai mama seken banashi
やっといえたのはYatto ieta nowa
ともだちになってくださいTomodachi ni natte kudasai
'まえからともだちだよ'ってきみはおおわらい'mae kara tomodachi dayo' tte kimi wa oowarai
じでんしゃふたりのりかったりJidensha futari norikattari
ふれるてのぬくもりFureru te no nukumori
かんじこのみちがずっとつづけばとねがったKanji konomichi ga zutto tsudzukeba to negatta
あめふりの'ほめ'Ame furi no 'home'
きみとかれのすがたしあわせそうなきみがおとなにみえたKimi to kare no sugata shiawase sou na kimi ga otona ni mieta
さくらまうきせつにSakura mau kisetsu ni
ぼくはいまたびだつBoku wa ima tabidatsu
すきだったきみからそつぎょうするSuki datta kimi kara sotsugyou suru
それはけしてさよならじゃなくSore wa keshite sayonara janaku
はじまりだからHajimari dakara
あめのぐらんどAme no gurando
はしるきみずっとHashiru kimi zutto
きょうしつのまどからKyoushitsu no mado kara
みつめていたMitsumeteita
きみはしってたよね、ぼくのこのきもちKimi wa shittetayone, boku no kono kimochi
きずつけないようにいつもわらってたKidzutsukenai youni itsumo waratteta
かなうはずのないこいだったとしてもKanau hazu no nai koi datta to shitemo
さいごにせめてすきだったとつたえられたらよかったSaigo ni semete sukidatta to tsutaeraretara yokatta
これからもまたこうかいくりかえしKore kara mo mata koukai kurikaeshi
なんどもひとをあいしてしまうのNandomo hito wo aishiteshimau no
さくらさくきせつにSakura saku kisetsu ni
めぐるであいとわかれMeguru deai to wakare
みらいというふあんなあしたへMirai to iu fuan na ashita e
たびだつときにひとはすこしTabidatsu tokini hitowa sukoshi
おとなになるOtona ni naru
さくらまうきせつにSakura mau kisetsu ni
ぼくはいまたびだつBoku wa ima tabidatsu
すきだったきみからそつぎょうするSuki datta kimi kara sotsugyou suru
それはけしてさよならじゃなくSore wa keshite sayonara janaku
はじまりだからHajimari dakara
さくらさくきせつにSakura saku kisetsu ni
めぐるであいとわかれMeguru deai to wakare
みらいというふあんなあしたへMirai to iu fuan na ashita e
たびだつときにひとはすこしTabidatsu tokini hitowa sukoshi
おとなになるOtona ni naru
おとなになるOtona ni naru
Graduación
En la temporada de florecimiento de los cerezos
Encuentros y despedidas se suceden
Cuando partimos hacia un mañana incierto llamado futuro
Las personas se vuelven un poco más adultas
En el aula del colegio
Una confesión hacia ti
Sin poder decirlo, la gente habla a nuestras espaldas
Finalmente pude decirlo
Por favor, seamos amigos
'Desde el principio éramos amigos', tú te reías
Montamos juntos en la bicicleta
Sintiendo el calor de nuestras manos
Deseaba que este camino continuara para siempre
En la 'casa' de la lluvia
Vi la figura feliz tuya y de él, parecías adulta
En la temporada de danza de los cerezos
Ahora parto en este momento
Me gradúo de ti, a quien amaba
Esto no es un adiós definitivo, es un comienzo
En el 'granero' de la lluvia
Corres sin parar
Desde la ventana del aula
Te observaba
Sabías, mis sentimientos
Siempre sonreías para no lastimarme
Aunque era un amor que no se suponía que se cumpliera
Hubiera sido bueno si al menos al final pudiera decirte que te amaba
Desde ahora, una y otra vez, repetiré el arrepentimiento
Me enamoraré de las personas una y otra vez
En la temporada de florecimiento de los cerezos
Encuentros y despedidas se suceden
Cuando partimos hacia un mañana incierto llamado futuro
Las personas se vuelven un poco más adultas
En la temporada de danza de los cerezos
Ahora parto en este momento
Me gradúo de ti, a quien amaba
Esto no es un adiós definitivo, es un comienzo
En la temporada de florecimiento de los cerezos
Encuentros y despedidas se suceden
Cuando partimos hacia un mañana incierto llamado futuro
Las personas se vuelven un poco más adultas
Se vuelven un poco más adultas



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sata Andagi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: