Transliteración generada automáticamente

MATUSHKA ULTRAFUNK
satirin
MOTHER ULTRAFUNK
MATUSHKA ULTRAFUNK
Mother Earth, the white birch
Матушка-земля, белая берёзонька
Matushka-zemlya, belaya beryozonka
For me, it’s Holy Russia, for others, it’s a splinter
Для меня – Святая Русь, для других – занозонька
Dlya menya – Svyataya Rus', dlya drugikh – zanozonka
A crown of wildflowers, the flower in the morning dew
Полевых цветов веночек, в утренней росе цветок
Polevykh tsvetov venochek, v utrebnoy rose tsvetok
The nightingale’s song, a sip of birch sap
Соловья запев свисточек, сок берёзовый глоток
Solov'ya zapev svistochnik, sok beryozovyy glotok
Listening to the silence, a desire to follow the path in the dense forest
Тишины послушать волю, по тропинке в лес густой
Tishiny poslushat volyu, po tropinke v les gustoy
Chatting with the birches about him and about love
Поболтать с берёзкой вдоволь про него и про любовь
Poboltat' s beryozkoy vdovol' pro nevo i pro lyubov'
Mother Earth, the white birch
Матушка-земля, белая берёзонька
Matushka-zemlya, belaya beryozonka
For me, it’s Holy Russia, for others, it’s a splinter
Для меня – Святая Русь, для других – занозонька
Dlya menya – Svyataya Rus', dlya drugikh – zanozonka
Mother Earth, oh, the white birch
Матушка-земля, ой, белая берёзонька
Matushka-zemlya, oy, belaya beryozonka
For me, it’s Holy Russia, for others, it’s a splinter
Для меня – Святая Русь, для других – занозонька
Dlya menya – Svyataya Rus', dlya drugikh – zanozonka
How many more years will I ask the cuckoo?
Сколько мне ещё годочков у кукушки поспрошать
Skol'ko mne eshche godochkov u kukushki posproshat'
About my girlhood love, guessing on a daisy?
Про любовь свою девичью на ромашке погадать?
Pro lyubov' svoyu devich'yu na romashke pogadat'?
Cold spring water, fresh honey in the hives
Ключевой воды студёной, в сотах свежего медку
Klyuchevoy vody studenoy, v sotakh svezhego medku
In the dark night in the field, I’ll drown in the starry sky
В чистом поле тёмной ночью, в небе звёздном утону
V chistom pole tyomnoy noch'yu, v nebe zvezdnom utanu
Mother Earth, the white birch
Матушка-земля, белая берёзонька
Matushka-zemlya, belaya beryozonka
For me, it’s Holy Russia, for others, it’s a splinter
Для меня – Святая Русь, для других – занозонька
Dlya menya – Svyataya Rus', dlya drugikh – zanozonka
Mother Earth, oh, the white birch
Матушка-земля, ой, белая берёзонька
Matushka-zemlya, oy, belaya beryozonka
For me, it’s Holy Russia, for others, it’s a splinter
Для меня – Святая Русь, для других – занозонька
Dlya menya – Svyataya Rus', dlya drugikh – zanozonka
Mother Earth, for me, it’s Holy Russia
Матушка-земля, для меня – Святая Русь
Matushka-zemlya, dlya menya – Svyataya Rus'
For me, it’s Holy Russia, for others, it’s a splinter
Для меня – Святая Русь, для других – занозонька
Dlya menya – Svyataya Rus', dlya drugikh – zanozonka
Mother Earth, the white birch
Матушка-земля, белая берёзонька
Matushka-zemlya, belaya beryozonka
For me, it’s Holy Russia, for others, it’s a splinter
Для меня – Святая Русь, для других – занозонька
Dlya menya – Svyataya Rus', dlya drugikh – zanozonka
Mother Earth, oh, the white birch
Матушка-земля, ой, белая берёзонька
Matushka-zemlya, oy, belaya beryozonka
For me, it’s Holy Russia, for others, it’s a splinter
Для меня – Святая Русь, для других – занозонька
Dlya menya – Svyataya Rus', dlya drugikh – zanozonka
Mother Earth
Матушка-земля
Matushka-zemlya
Mother Earth
Матушка-земля
Matushka-zemlya
For others, it’s a splinter
Для других – занозонька
Dlya drugikh – zanozonka



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de satirin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: