Transliteración y traducción generadas automáticamente
Aa, Subarashiki Hibi Yo
Satoyama/Satoumi Movement
Aa, Subarashiki Hibi Yo
ねえもしもあしたNee moshi mo ashita
じんせいがおわるとしたのならきみはJinsei ga owaru to shita no nara kimi wa
だれをおもいだすのDare wo omoidasu no?
だれにあいたいのDare ni aitai no?
どこですごすのDoko de sugosu no?
さんびゃくろくじゅうごかけるあとのなんねんSanbyakurokujuugo kakeru ato nannen?
であいからそつぎょうまでのときDeai kara sotsugyou made no toki
おかあさんとのちょうしょくOkaasan to no choushoku
ともだちとわらいあうじだいTomodachi to waraiau jidai
ゆめをいかけるひびYume oikakeru hibi
[か/うえ]ひとはだれでもなれていくものだから[Ka/ue] hito wa dare demo narete yuku mono dakara
[さ/か]うしなうまでわ[さ/うえ]きづけないんだ[Sa/ka] ushinau made wa [sa/ue] kizukenainda
しあわせがここにあるとShiawase ga koko ni aru to
[さ/か/うえ]たいせつなものはなんだ[Sa/ka/ue] taisetsu na mono wa nan da?
[さ/か/うえ]それをといかけるんだ[Sa/ka/ue] sore wo toikakerunda
おかえりとありがとうOkaeri to arigatou
それだけでいいSore dake de ii
[さ/か/うえ]おこられおきるあさも[Sa/ka/ue] okorare okiru asa mo
[さ/うえ]となりでねむるよるも[Sa/ka/ue] tonari de nemuru yoru mo
ありふれたひびArifureta hibi
それがしあわせってやつさSore ga shiawase tte yatsu sa
ふとのこされたじかんをかぞえてみたらFuto nokosareta jikan wo kazoete mitara
すべてのときいとおしくなるさSubete no toki itooshiku naru sa
あさつゆがひかるささのはAsatsuyu ga hikaru sasa no ha
ゆうぐれむくどりないているYuugure mukudori naite iru
らいげつのやすみはRaigetsu no yasumi wa
すこしふるさとへかえろうかSukoshi furusato e kaerou ka
[か/うえ]まだわかすぎるからと[Ka/ue] mada wakasugiru kara to
[か/うえ]やさしくわらわれて[Ka/ue] yasashiku warawarete
[さ/か]わたしにだって[か/うえ]なにがだいじか[Sa/ka] watashi ni datte [ka/ue] nani ga daiji ka
わかってきたつもりなのWakatte kita tsumori nano
[さ/か/うえ]かなわぬこともあるさ[Sa/ka/ue] kanawanu koto mo aru sa
[さ/か/うえ]なみだのよるもあるさ[Sa/ka/ue] namida no yoru mo aru sa
じんせいはあめのひもはれのひもあるJinsei wa ame no hi mo hare no hi mo aru
[さ/か/うえ]きらきらほしのよると[Sa/ka/ue] kirakira hoshi no yoru to
[さ/か/うえ]さらさらながれるかわと[Sa/ka/ue] sarasara nagareru kawa to
かわらないけしきがやさしさくれたねKawaranai keshiki ga yasashisa kureta ne
たったいちどすばらしいものがたりだねTatta ichido subarashii monogatari da ne
いまをただだいじにいきようIma wo tada daiji ni ikiyou
たいせつなものはなんだTaisetsu na mono wa nan da?
それをといかけるんだSore wo toikakerunda
おかえりとありがとうOkaeri to arigatou
それだけでいいSore dake de ii
[か/うえ]おこられおきるあさも[Ka/ue] okorare okiru asa mo
[さ/うえ]となりでねむるよるも[Sa/ue] tonari de nemuru yoru mo
[さ/か]ありふれたひび[all]それがしあわせだろう[Sa/ka] arifureta hibi [all] sore ga shiawase darou
[さ/か/うえ]かなわぬこともあるさ[Sa/ka/ue] kanawanu koto mo aru sa
[さ/か/うえ]なみだのよるもあるさ[Sa/ka/ue] namida no yoru mo aru sa
じんせいはあめのひもはれのひもあるJinsei wa ame no hi mo hare no hi mo aru
[さ/か/うえ]きらきらほしのよると[Sa/ka/ue] kirakira hoshi no yoru to
[さ/か/うえ]さらさらながれるかわと[Sa/ka/ue] sarasara nagareru kawa to
かわらないけしきがやさしさくれたねKawaranai keshiki ga yasashisa kureta ne
たったいちどすばらしいものがたりだねTatta ichido subarashii monogatari da ne
いまをただだいじにいきようIma wo tada daiji ni ikiyou
Stay here tonightStay here tonight
Time goes by so fastTime goes by so fast
LifetimeLifetime
Stay here tonightStay here tonight
Time goes by so fastTime goes by so fast
Sweet memorySweet memory
Aa, Días Maravillosos
Nee, si mañana
La vida llegara a su fin, ¿a quién
Recordarás?
¿A quién extrañarás?
¿Dónde pasarás el tiempo?
¿Cuántos años después de 365?
Desde el encuentro hasta la graduación
Desayuno con mamá
Época de reír con amigos
Días persiguiendo sueños
La gente se acostumbra a cualquiera, por eso
No se da cuenta hasta que pierde
¿Qué es la felicidad?
Eso es lo que pregunto
Bienvenido y gracias
Eso es suficiente
Incluso en las mañanas enojadas
Incluso en las noches durmiendo a tu lado
Días comunes
Eso es lo que es la felicidad
Si cuentas el tiempo dejado atrás de repente
Todo momento se vuelve precioso
Las hojas brillan con el rocío de la mañana
Un pájaro nocturno llora al atardecer
El próximo mes de descanso
¿Deberíamos volver un poco a nuestro hogar?
Porque todavía somos jóvenes
Nos reímos amablemente
¿Qué es importante incluso para mí?
Pensé que lo había entendido
Hay cosas que no se cumplen
Hay noches de lágrimas
La vida tiene días de lluvia y días soleados
Noche estrellada brillante
Río fluyendo suavemente
El paisaje inmutable nos dio amabilidad
Es una historia maravillosa una vez en la vida
Vivamos el presente con importancia
¿Qué es importante?
Eso es lo que pregunto
Bienvenido y gracias
Eso es suficiente
Incluso en las mañanas enojadas
Incluso en las noches durmiendo a tu lado
Días comunes, eso debe ser la felicidad
Hay cosas que no se cumplen
Hay noches de lágrimas
La vida tiene días de lluvia y días soleados
Noche estrellada brillante
Río fluyendo suavemente
El paisaje inmutable nos dio amabilidad
Es una historia maravillosa una vez en la vida
Vivamos el presente con importancia
Quédate aquí esta noche
El tiempo pasa tan rápido
Vida entera
Quédate aquí esta noche
El tiempo pasa tan rápido
Dulce recuerdo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Satoyama/Satoumi Movement y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: