Traducción generada automáticamente
Le Temps
Sava
El Tiempo
Le Temps
¿Hay algo más vano que un sueño vagabundoEt-il riende plus vain, qu'un songe vagabond
PasajeroPassagée
¿Un sueño mentiroso y cambiante?Un song mensonger et muable?
La vida, sin embargo, es comparableLa vie est toutefois comparable
Al sueño vagabundoAu songe vagabond
Al sueño temblorosoAu songe tremblant
¿Hay algo más vano que la sombra moviente?Est-il rien de plus vain, que l'ombrage remuant?
La sombra inconstante y poco estableL'ombrage inconstant et peu stable?
La vida, sin embargo, es comparableLa vie est toutefois comparable
A la sombra temblorosaÀ l'ombrage tremblant
A la sombra inconstanteÀ l'ombrage inconstant
El tiempo ha dejado su mantoLe temps a laissé son manteau
Cada uno se viste de nuevo, no hayChacun s'habille de nouveau, il n'y a
Ni bestia ni pájaroNi bête ni oyseau
Que no cante en su jergaQui ne chante en son jargon
Vuela lejos, mi espírituEnvole-toi loin, mon esprit
De estos miasmas oscuros y mórbidosDe ces miasmes obscures et morbides
Y ve a purificarte en el aire superiorEt va te purifier dans l'air supérieur
Y bebe como una pura y divina bebidaEt bois comme une pure et divine liqueur
El fuego que llena el espacio límpidoLe feu qui remplit l'espace limpide



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sava y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: