Traducción generada automáticamente
Black Blood!
SaveTheWorld!
Sang Noir !
Black Blood!
Stop, attends une minuteStop, wait a minute
La façon dont tu bouges, mec, tu as pris mon cœur là-dedansThe way you move that, boy, you done got my heart all in it
Et je veux juste être avec toi ce soirAnd I just wanna be with you tonight
Mec, s'il te plaîtBoy, please
Je suis un joueur, ouais, c'est vraiI'm a player, yeah, it's true
Mais je change le jeu pour toi (Va te faire foutre, Quin')But I change the game for you (Fuck you Quin')
Je veux voir ce que ça donneI wanna see what it do
Puis-je être sincère ? (Ooh)Can I be for real-real? (Ooh)
C'est comme ça que je me sens (Ooh)This is how I feel (Ooh)
J'ai besoin d'amour-amour-amour-amour (Ooh)I'm in need of love-love-love-love (Ooh)
Alors sortons d'ici (Ooh)So let's dip up out of here (Ooh)
Oh, tu es juste mon type-type-type-typeOh, you're just my type-type-type-type
Tout est si bien (Ooh)Everything's so right (Ooh)
Et je veux juste me détendre-détendre-détendre-détendre (Ooh)And I just wanna chill-chill-chill-chill (Ooh)
Alors sortons d'ici (Ooh)So let's dip up out of here (Ooh)
Sur-toi maintenant, sur-toi maintenantOn-on-on you now, on-on-on you now
Oh-sur-toi (Ooh), jamais jamais jamais loin de toi (Ooh)Oh-on-on you (Ooh), never ever-ever-ever out you (Ooh)
Te trahir, je ne te trahirai pasSell you out, don't sell you out
Prêt à te prendre, prêt-prêt à—Ready to take you, read-ready to—
Je suis prêt à te prendre, prêt-prêt à—I'm ready to take you, read-ready to—
Je suis prêt à te prendre, prêt-prêt à—I'm ready to take you, read-ready to—
Je suis prêt à te prendre, prêt-prêt à— (Puis-je être sincère ?)I'm ready to take you, read-ready to— (Can I be for real?)
Je suis—I'm—
Uh-huh je te connais (C'est comme ça que je me sens)Uh-huh I know you (This is how I feel)
Prêt à te prendre, prêt-prêt à— (J'ai besoin d'amour)Ready to take you, read-ready to— (I'm in need of love)
Je suis prêt à te prendre, prêt-prêt à— (Alors sortons d'ici)I'm ready to take you, read-ready to— (So let's dip up out of here)
Je suis prêt à te prendre, prêt-prêt à— (Ooh, tu es juste mon type)I'm ready to take you, read-ready to— (Ooh, you're just my type)
Je suis—I'm—
Uh-huh, je te connais (Tout est si bien)Uh-huh, I know you (Everything's so right)
Prêt à te prendre, prêt-prêt à— (Et je veux juste me détendre)Ready to take you, read-ready to— (And I just wanna chill)
Je suis prêt à te prendre, prêt-prêt à— (Alors sortons d'ici)I'm ready to take you, read-ready to— (So let's dip up out of here)
Je suis prêt à te prendre, prêt-prêt à—I'm ready to take you, read-ready to—
Je suis—I'm—
Puis-je être sincère ? (Ooh)Can I be for real-real? (Ooh)
C'est comme ça que je me sens (Ooh)This is how I feel (Ooh)
J'ai besoin d'amour-amour-amour-amour (Ooh)I'm in need of love-love-love-love (Ooh)
Alors sortons d'ici (Ooh)So let's dip up out of here (Ooh)
Oh, tu es juste mon type-type-type-typeOh, you're just my type-type-type-type
Tout est si bien (Ooh)Everything's so right (Ooh)
Et je veux juste me détendre-détendre-détendre-détendre (Ooh) (Va te faire foutre, Quinn)And I just wanna chill-chill-chill-chill (Ooh) (Fuck you, Quinn)
Alors sortons d'ici (Ooh)So let's dip up out of here (Ooh)
Sur-toi maintenant, sur-toi maintenant, sur-toi (Ooh)On-on-on you now, on-on-on you now, on-on-on you (Ooh)
Jamais jamais jamais loin de toi (Ooh)Never ever-ever-ever out you (Ooh)
Te trahir, je ne te trahirai pasSell you out, don't sell you out
Prêt à te prendre, prêt-prêt à—Ready to take you, read-ready to—
Je suis prêt à te prendre, prêt-prêt à—I'm ready to take you, read-ready to—
Je suis prêt à te prendre, prêt-prêt à—I'm ready to take you, read-ready to—
Je suis prêt à te prendre, prêt-prêt à— (Puis-je être sincère ?)I'm ready to take you, read-ready to— (Can I be for real?)
Je suis—I'm—
Uh-huh je te connais (C'est comme ça que je me sens)Uh-huh I know you (This is how I feel)
Prêt à te prendre, prêt-prêt à— (J'ai besoin d'amour)Ready to take you, read-ready to— (I'm in need of love)
Je suis prêt à te prendre, prêt-prêt à— (Alors sortons d'ici)I'm ready to take you, read-ready to— (So let's dip up out of here)
Je suis prêt à te prendre, prêt-prêt à— (Ooh, tu es juste mon type)I'm ready to take you, read-ready to— (Ooh, you're just my type)
Je suis—I'm—
Uh-huh, je te connais (Tout est si bien)Uh-huh, I know you (Everything's so right)
Prêt à te prendre, prêt-prêt à— (Et je veux juste me détendre) (Va te faire foutre, Quinn)Ready to take you, read-ready to— (And I just wanna chill) (Fuck you, Quinn)
Je suis prêt à te prendre, prêt-prêt à— (Alors sortons d'ici)I'm ready to take you, read-ready to— (So let's dip up out of here)
Je suis prêt à te prendre, prêt-prêt à—I'm ready to take you, read-ready to—
Je suis—I'm—



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de SaveTheWorld! y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: