Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 7.565

Muñecas Del Estado

Sayuri & Sopholov

LetraSignificado

Poupées de l'État

Muñecas Del Estado

Je me lève tôt pour arriver à l'heureLevantándome temprano para llegar a tiempo
Deux heures de trajetDos horas de trayecto
Fuentes, tu sors jouer ?Fuentes, ¿vas a salir a jugar?
Hum, hum, bisou !Hum, hum ¡Muá!

On est des étoiles du quartierSomos estrellas del barrio
Des filles du voisinageNenas del vecindario
Tu m'as sûrement croiséeSeguro me has topado
Les poupées de l'ÉtatLas muñecas del Estado

On est des étoiles du quartierSomos estrellas del barrio
Des filles du voisinageNenas del vecindario
Tu m'as sûrement croiséeSeguro me has topado
Les poupées de l'ÉtatLas muñecas del Estado

On est bien déchiréesEstamos bien grifos
Les mamans font un sautLas mamitas un brinco
C'est la nuit de la discoEs noche de disco
Et les gars crient fortY los nenes un grito

Talent du blocTalento del bloque
Chacals, où êtes-vous ?Chacales, ¡¿dónde?!
Brûlons le jointQuememos el toque
Je te vois pas, enfoiré (qui c'est ?)No te topo, bitchy fucker (¿quién es?)

Mon gars vit de l'autre côté de la villeMi nene vive al otro lado de la ciudad
Ces filles sont de qualitéEstas nenas son de calidad
Avec mon style, je vais impressionnerCon mi style voy a impresionar
Et te faire venir, c'est mon activitéY hacerte venir es mi actividad

On est des princesses de l'undergroundSomos princesas del underground
Fuentes a créé ce son pour vousFuentes pa ustedes armó este sound
Prends-toi un mec pour ton appartAgárrate un papi pa tu cantón
La Yuri et Sopholov avec un autre son-La Yuri y Sopholov con otro ro-

On est des étoiles du quartierSomos estrellas del barrio
Des filles du voisinageNenas del vecindario
Tu m'as sûrement croiséeSeguro me has topado
Les poupées de l'ÉtatLas muñecas del Estado

On est des étoiles du quartierSomos estrellas del barrio
Des filles du voisinageNenas del vecindario
Tu m'as sûrement croiséeSeguro me has topado
Les poupées de l'ÉtatLas muñecas del Estado

Le casting est ouvert pour un papitoEstá abierto el casting para un papito
Qui m'embrasse et me fait kifferQue me dé besos y lo haga rico
Qu'il soit pas tiède et un peu fouQue no sea tibio y esté loquito
Et qu'il me porte en sortant de la discoY que me cargue saliendo de la disco

Qu'il soit beau et que ce soit son obsessionQue esté lindo y sea su obsesión
Tu sais qui tu esYa sabes quién eres
Je te dédie plus que cette chansonTe dedico más que esta canción
Je sais que tu m'as vueYo sé que me has visto
À la disco, à la téléEn la disco, en la televisión
Les princesses du underLas princesas del under
Sayuri, et aussi SopholovSayuri, también la Sopholov

C'est la nuit de la disco et j'arrive en combi (hum)Es noche de disco y yo llego en combi (hum)
Je salue le videur, je suis en V.I.P. (quoi ?)Saludo al cadenero, pues estoy en V.I.P. (¿qué?)
Il veut que je danse, il est tombé amoureux de moi (oh !)Quiere que yo le baile, que se enamoró de mí (¡ay!)
Et j'avais oublié les baisers que je lui ai donnésY yo ya no me acordaba de los besos que le di

C'est la nuit de la disco et j'arrive en combi (ouais)Es noche de disco y yo llego en combi (¡ajá)
Je salue le videur, je suis en V.I.P. (en V.I.P.)Saludo al cadenero, pues estoy en V.I.P. (en V.I.P.)
Je monte sur scène seulement si c'est avec SofiMe trepo a la tarima solo si es con Sofi
Avec ça, je me casse, je suis en retard pour la fêteYa con este me despido, voy tarde pa'l party

On est des étoiles du quartierSomos estrellas del barrio
Des filles du voisinageNenas del vecindario
Tu m'as sûrement croiséeSeguro me has topado
Les poupées de l'ÉtatLas muñecas del Estado

On est des étoiles du quartierSomos estrellas del barrio
Des filles du voisinageNenas del vecindario
Tu m'as sûrement croiséeSeguro me has topado
Les poupées de l'ÉtatLas muñecas del Estado

Reconnecté jusqu'à l'orientReconectado hasta el oriente
Fuentes prod, encore une fois, ha-haFuentes prod, otra vez, ja-ja
La Sayuri et SopholovLa Sayuri y Sopholov
Obsession FactoryObsesion Factory
La fabrique de l'obsession (reconnecté jusqu'à l'orient)La fábrica de la obsesión (reconectado hasta el oriente)
Où les rêves humides deviennent réalitéDonde los sueños húmedos se hacen realidad


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sayuri & Sopholov y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección