Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 8.961
Letra

Koe

Koe

Wie an einem gestrigen Wiederholungstag an einer belebten Kreuzung
きのうのリピートのようなスクランブル交差点で
Kinou no ripiito no you na sukuranburu kousaten de

Sah ich den zu blauen Himmel, der den Regen verbergen könnte
あおすぎる空を見てた雨なら隠せることもあるのになあ
Aosugiru sora wo miteta ame nara kakuseru koto mo aru no ni naa

In einer Stadt, die überquillt von Dingen, bleibt etwas unerfüllt
ものがあふれる街で何か満たされないまま
Mono ga afureru machi de nanika mitasarenai mama

Ich hatte das Gefühl, den ausgeliehenen Film nicht zu schauen und einfach zurückzugeben
レンタルしたあの映画も見ないままで返す気がした
Rentaru shita ano eiga mo minai mama de kaesu ki ga shita

Hey, erinnerst du dich jetzt an mich?
ねえ今あなたは私を覚えている
Nee ima anata wa watashi wo oboeteiru?

Hey, ich habe gerade an dich gedacht
ねえ今私はあなたを思い出してた
Nee ima watashi wa anata wo omoidashiteta

Die Stimme ist immer hier, doch sie hallt nie wider
声はずっとここにあってなのにずっと響かなくて
Koe wa zutto koko ni atte na no ni zutto hibikanakute

Es gibt Dinge, die wichtig sind, auch wenn sie nicht da sind
だいじだって思いものがないわけじゃないから
Daiji datte omoi mono ga nai wake ja nai kara

Ich wollte nach Hause, konnte es aber nicht sagen
かえりたいと思ってたってかえりたいと言えなくって
Kaeritai to omottetatte kaeritai to ienakutte

Stark tun, einsam sein, und trotzdem suche ich nach morgen
つよがってさみしがってそれでも明日を探してる
Tsuyogatte samishigatte soredemo ashita wo sagashiteru

Lächelnd sage ich "Bis bald" und nehme die erste Central Line
笑って「またね」とつげて初めての中央線も
Waratte “mata ne” tte tsugete hajimete no chuuousen mo

Und merke, dass ich mit gewohnten Schritten durch die Menge gehe
気づけば慣れた足で人ごみをよけて歩いている
Kizukeba nareta ashi de hitogomi wo yokete aruiteiru

Hey, wie siehst du mich jetzt?
ねえ今あなたは私がどう見える
Nee ima anata wa watashi ga dou mieru?

Hey, vielleicht kann ich dich nicht treffen
ねえ今私はあなたに会えないかもしれない
Nee ima watashi wa anata ni aenai kamoshirenai

Ich schaue auf das Licht des Fernsehers, das mir nichts bringt
身もしないテレビの明かりを眺めて
Mi mo shinai terebi no akari wo nagamete

In meiner Hand das Handy mit einem vertrauten Namen
手にした携帯見慣れた名前に
Te ni shita keitai minareta namae ni

Dort drüben, ohne zu wissen, was die Menschen fühlen
つないだ向こうで人の気も知らないで
Tsunaida mukou de hito no ki mo shiranaide

Lachte ich unwillkürlich über die Stimmen
笑う声に思わず笑った
Warau koe ni omowazu waratta

Die Stimme ist immer hier, doch sie hallt nie wider
声はずっとここにあってなのにずっと響かなくて
Koe wa zutto koko ni atte na no ni zutto hibikanakute

"Ich verstehe" und "Das ist doch gelogen?" weiche ich aus
わかるよ」って「嘘でしょ?」ってはぐらかして
Wakaru yo” tte “uso desho?” tte hagurakashite

Aber irgendwie macht es mich glücklich, also warte ich auf den Morgen
だけどなんかうれしくってだからきっと朝を待って
Dakedo nanka ureshikutte dakara kitto asa wo matte

Ich hoffe auf einen Tag, der sich wiederholt
リピートって思う今日に期待をする
Ripiito tte omou kyou ni kitai wo suru

Ich bin immer hier, und das ist sicher jetzt
私はずっとここにあってそれがきっと今になって
Watashi wa zutto koko ni atte sore ga kitto ima ni natte

Zweifel und Einsamkeit sind ganz normal
迷いだって孤独だって当たり前にあるけど
Mayoi datte kodoku datte atarimae ni aru kedo

Ich wollte sagen, dass ich nach Hause will, aber ich habe es nicht gesagt
かえりたいと言いたかったかえりたいと言わなかった
Kaeritai to iitakatta kaeritai to iwanakatta

Stark tun, einsam sein, und trotzdem gehe ich weiter
つよがってさみしがってそれでも私は歩いていく
Tsuyogatte samishigatte soredemo watashi wa aruiteiku

Morgen werde ich den Film zurückgeben, den ich nicht gesehen habe.
見てないあの映画を明日返しに行こう
Mitenai ano eiga wo ashita kaeshi ni ikou


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Scandal y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección