Traducción generada automáticamente

Zauber Der Nacht
Schandmaul
Encanto de la noche
Zauber Der Nacht
Ve en la noche de luna llena al jardín,Geh bei Vollmond in den Garten,
Corta allí rosas rojas,Brich dort rote Rosen,
Pincha tu mano izquierda,Stech dich in die linke Hand,
Di palabras que acaricien:Sprich Worte, die liebkosen:
"Hermosa como una rosa eres,"Schön wie eine Rose, bist Du,
Labios rojos como la sangre,Lippen rot wie Blut,
Anhelo por ti, amada,Ich sehn' mich nach Dir Liebste,
Como el ardor de un fuego caliente."Wie heiße Feuersglut!"
"Oh mi encanto,"Oh mein Zauber,
¡Visítala en sus sueños!Besuche Sie im Schlaf!
Y luego susurra,Und dann flüstere,
Mi anhelo tiernamente.Ihr meine Sehnsucht Zart!
¡Ve, apresúrate,Gehe, Eile,
Sé más rápido que el viento!Sei schneller als der Wind!
Mi encanto,Mein Zauber,
¡Ella está destinada solo para mí!"Sie ist nur für mich bestimmt!"
Por la mañana recoge un lirio,Pflück des Morgens eine Lilie,
Lleno de rocío claro,Vollgefüllt mit klarem Tau,
No debes derramar ni una gota,Darfst keinen Tropfen von vergießen,
Llévaselo a casa.Trag sie ihr nach Haus.
"Delicada como un lirio eres,"Zart wie eine Lilie bist Du,
Brillante como el rocío,Schimmernd wie der Tau,
Anhelo por ti, amada,Ich sehn mich nach Dir Liebste,
¡Todo esto es para ti, mira!"All dies ist für Dich - schau!"
"Oh mi encanto,"Oh mein Zauber,
¡Visítala en sus sueños!Besuche Sie im Schlaf!
Y luego susurra,Und dann flüstere,
Mi anhelo tiernamente.Ihr meine Sehnsucht Zart!
¡Ve, apresúrate,Gehe, Eile,
Sé más rápido que el viento!Sei schneller als der Wind!
Mi encanto,Mein Zauber,
¡Ella está destinada solo para mí!"Sie ist nur für mich bestimmt!"
Espera el llamadoWarte auf den Ruf
De los ruiseñores cantores y encantadores,Der Lieblich singend Nachtigallen,
Toma una de esas plumas,Hol Dir eine jener Federn,
Que caen cerca.Die des nächsten Fallen.
"Liviana como una pluma,"Leicht wie eine Feder,
Tu voz es tan cálida como el oro,Deine Stimme ist so warm wie Gold,
Anhelo por ti, amada,Ich sehne mich nach Dir Liebste,
Pagaría cualquier precio."Würde zahlen jeden Sold."
"Oh mi encanto,"Oh mein Zauber,
¡Visítala en sus sueños!Besuche Sie im Schlaf!
Y luego susurra,Und dann flüstere,
Mi anhelo tiernamente.Ihr meine Sehnsucht Zart!
¡Ve, apresúrate,Gehe, Eile,
Sé más rápido que el viento!Sei schneller als der Wind!
Mi encanto,Mein Zauber,
¡Ella está destinada solo para mí!"Sie ist nur für mich bestimmt!"



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Schandmaul y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: