Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 430

Hexentanz

Schandmaul

Letra

Danza de Brujas

Hexentanz

La luz del sol quemaba los campos,Die Sonne brannte auf die Felder,
donde mi trabajo diario había terminado.wo mein Tagwerk ich vollbracht.
En busca de refugio,Auf meiner Suche nach Quartier,
vago ahora por la oscura noche.irr ich nun durch die dunkle Nacht.

Como una señal desde lejos,Wie ein Zeichen aus der Ferne,
oigo el sordo golpeteo de tambores,hör ich dumpfen Trommelschlag,
anhelo el calor del hogarsehne mich nach Herd und Wärme
y la mujer con la que yací.und dem Weib, bei dem ich lag.

Perdido entre densas nieblas,Verloren in dichten Nebelschwaden,
veo a lo lejos el resplandor del fuego,seh ich von weit die Feuersglut,
oigo el grito de los cuervos negros,ich hör den Schrei der schwarzen Raben,
el cielo arde como sangre roja.der Himmel glüht wie rotes Blut.

El bosque revela un claro,Der Wald gibt eine Lichtung preis,
donde a la luz pálida de la luna,wo im fahlen Mondeslicht,
figuras bailan y murmuran suavemente,Gestalten tanzen murmeln leis,
pero no veo sus rostros.doch die Gesichter seh ich nicht.

"Como seres de la noche estamos condenados,"Als Wesen der Nacht sind wir gebannt,
nunca hemos conocido la luz del día!das Tageslicht nie gekannt!
El hechizo debe romperse,Der Zauber soll gebrochen sein,
nos veremos bajo la luz del sol."wir sehen uns im Sonnenschein."

A la sombra del bosque, me acerco sigilosamente,Im Schutz des Waldes, schleich ich hin,
veo siete mujeres en este lugar,seh sieben Frauen an diesem Ort,
escapar no tiene sentido,Wegzulaufen hat keinen Sinn,
solo entiendo su palabra mágica.verstehe nur ihr Zauberwort.

"Alrededor en el resplandor del fuego,"Rundherum im Feuerschein,
queremos estar juntos hoy,wollen wir heute zusammensein,
para romper la maldición que nos aflige,zu brechen den Fluch, der auf uns liegt,
la oscuridad que nos rodea."die Finsternis, die uns umgibt!"

"Como seres de la noche estamos condenados,"Als Wesen der Nacht sind wir gebannt,
nunca hemos conocido la luz del día!das Tageslicht nie gekannt!
El hechizo debe romperse,Der Zauber soll gebrochen sein,
nos veremos bajo la luz del sol!"wir sehen uns im Sonnenschein!"

Entonces se alza el primer rayo de sol,Da hebt sich der erste Sonnenstrahl,
dando noticia del brillante día.vom hellen Tag er Kunde tut.
Las brujas desaparecen de repente,Die Hexen verschwinden auf einmal,
quedando solo el calor abrasador.übrig bleibt nur heiße Glut.

Donde el hechizo comenzó,Dort wo der Zauber hat begonnen,
queda solo el olor a azufre,erinnert nur noch Schwefelduft,
de su esperanza desvanecida,an ihre Hoffnung, die zerronnen,
los cuerpos disueltos en el aire.die Leiber aufgelöst in Luft.

"Como seres de la noche estamos condenados,"Als Wesen der Nacht sind wir gebannt,
nunca hemos conocido la luz del día!das Tageslicht nie gekannt!
El hechizo debe romperse,Der Zauber soll gebrochen sein,
nos veremos bajo la luz del sol!"wir sehen uns im Sonnenschein!"


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Schandmaul y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección