Traducción generada automáticamente
Loibere risen
Schelmish
Resurgimiento de Loibere
Loibere risen
Resurgimiento de Loibere desde las colinas hasta el valle, donde yace su descanso eterno.Loibere risen von den moimen hin zu tal, des stan blot ir este.
Las flores se marchitan al haber muerto todas, hermosa era su brillo.Blomen sich wisen daz se sint vurtorben al, schoene was ir gleste.
El viento sopla de muchas manos la sal de las raíces, estoy muy entristecido por ello.Sus twinget de rife maniger hande wurzel sal, des bin ich gar sere betrubet.
Ahora entiendo: el invierno es tan frío, se renueva la alegría ahora.Nu ich zu grife: sint der winder ist so kal, des wirt nuwe vroide geubet.
Ayúdenme a hacer sonar cien mil alegrías más, si la sangre de mayo puede traerlas.Helfet mir schallen hundert tusent vroiden mer, wen des meien blute kan bringen.
Las rosas caen sobre el rojo de los labios de mi amada, de eso quiero cantar.Rosen de vallen an minr vrowen roter ler, da von wil ich singen.
El frío me aprieta, el sabor de sus raíces se desvanece al haber sido esparcidas en su amor.Twingt mich de kulde, al ir wurzel smackes ger de sint an ir libe gestrowet.
Si obtuviera su favor, no sería engañado por más alegrías, así la amable dama me consuelaWurbe ich ir hulde, son bedrocht ich vroiden mer, sus de minningliche mich vrowet



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Schelmish y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: