Traducción generada automáticamente
I Don't Feel Like Dancing
Scissor Sisters
No tengo ganas de bailar
I Don't Feel Like Dancing
¿Despertar por la mañana con una cabeza como lo que hiciste?
Wake up in the morning with a head like what you done?
Esta solía ser la vida, pero no necesito otra
This used to be the life, but I don't need another one
Te gusta cortar y seguir llevándote esos vestidos
You like cutting up and carrying on you wear them gowns
Entonces, ¿cómo es que me siento tan sola cuando estás levantada bajando?
So how come I feel so lonely when you're up getting down?
Así que tocaré cuando oiga esa canción especial
So I'll play along when I hear that special song
Voy a ser el que lo haga bien
I'm gonna be the one that gets it right
Será mejor que lo sepas cuando estés girando por la habitación
You'd better know when you're swinging 'round the room
Parece que la magia es sólo nuestra esta noche
Looks like magic's only ours tonight
Pero no tengo ganas de bailar cuando la vieja Joanna toca
But I don't feel like dancin' when the old Joanna plays
Mi corazón podría arriesgarse, pero mis dos pies no pueden encontrar la manera
My heart could take a chance but my two feet can't find a way
Se podría pensar que podría reunir un poco de suave zapato de balanceo suave
You'd think that I could muster up a little soft shoe gentle sway
Pero no tengo ganas de bailar, no, señor, hoy no tengo ganas de bailar
But I don't feel like dancin', no, sir, no dancin' today
No tengo ganas de bailar, bailar
I don't feel like dancin', dancin'
Incluso si no encuentro nada mejor que hacer
Even if I find nothing better to do
No tengas ganas de bailar, bailar
Don't feel like dancin', dancin'
¿Por qué lo rompiste cuando no estoy de humor?
Why'd you break it down when I'm not in the mood?
No tengas ganas de bailar, bailar
Don't feel like dancin', dancin'
Prefiero estar en casa con el que está en la cama hasta el amanecer contigo
I'd rather be home with the one in the bed till dawn with you
Las ciudades vienen y las ciudades van como los viejos imperios
Cities come and cities go just like the old empires
Cuando todo lo que haces es cambiarte de ropa y llamar a ese versátil
When all you do is change your clothes and call that versatile
Tienes tantos colores que haría que un ciego se confundiera tanto
You got so many colors it'd make a blind man so confused
Entonces, ¿por qué no puedo seguir el ritmo cuando eres lo único que perdería?
So why can't I keep up when you're the only thing I'd lose?
Sólo fingiré que sé cómo doblar
I'll just pretend that I know which way to bend
Voy a decirle al mundo entero que eres mío
I'm gonna tell the whole world that you're mine
Por favor, entiende cuando te veo aplaudir las manos
Please understand when I see you clap your hands
Si te quedas, estoy seguro de que estaré bien
If you stick around I'm sure that I'll be fine
Pero no tengo ganas de bailar cuando la vieja Joanna toca
But I don't feel like dancin' when the old Joanna plays
Mi corazón podría arriesgarse, pero mis dos pies no pueden encontrar la manera
My heart could take a chance, but my two feet can't find a way
Se podría pensar que podría reunir un poco de suave zapato de balanceo suave
You'd think that I could muster up a little soft shoe gentle sway
Pero no tengo ganas de bailar, no, señor, hoy no tengo ganas de bailar
But I don't feel like dancin', no, sir, no dancin' today
No tengo ganas de bailar, bailar
I don't feel like dancin', dancin'
Incluso si no encuentro nada mejor que hacer
Even if I find nothing better to do
No tengas ganas de bailar, bailar
Don't feel like dancin', dancin'
¿Por qué lo rompiste cuando no estoy de humor?
Why'd you break it down when I'm not in the mood?
No tengas ganas de bailar, bailar
Don't feel like dancin', dancin'
Prefiero estar en casa con el que está en la cama hasta el amanecer contigo
I'd rather be home with the one in the bed till dawn with you
No puedes hacerme bailar
You can't make me dance around
Pero tus dos pasos hacen que mi pecho me golpee
But your two-step makes my chest pound
Sólo acuéstame
Just lay me down
A medida que flotes en las luces brillantes
As you float away into the shimmer lights
Pero no tengo ganas de bailar cuando la vieja Joanna toca
But I don't feel like dancin' when the old Joanna plays
Mi corazón podría arriesgarse, pero mis dos pies no pueden encontrar la manera
My heart could take a chance but my two feet can't find a way
Se podría pensar que podría reunir un poco de suave zapato de balanceo suave
You'd think that I could muster up a little soft shoe gentle sway
Pero no tengo ganas de bailar, no, señor, hoy no tengo ganas de bailar
But I don't feel like dancin', no, sir, no dancin' today
No tengo ganas de bailar, bailar
I don't feel like dancin', dancin'
Incluso si no encuentro nada mejor que hacer
Even if I find nothing better to do
No tengas ganas de bailar, bailar
Don't feel like dancin', dancin'
¿Por qué lo rompiste cuando no estoy de humor?
Why'd you break it down when I'm not in the mood?
No tengas ganas de bailar, bailar
Don't feel like dancin', dancin'
Prefiero estar en casa con el que está en la cama hasta el amanecer contigo
I'd rather be home with the one in the bed till dawn with you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Scissor Sisters e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: