Traducción generada automáticamente

Take Your Mama
Scissor Sisters
Llévate a tu mamá
Take Your Mama
Cuando crezcasWhen you grow up
Vivir como un buen chico deberíaLivin' like a good boy oughta
Y tu mamáAnd your mama
Se enamora de su mejor hijoTakes a shine to her best son
Algo diferenteSomething different
A todas las chicas parece gustarlesAll the girls they seem to like you
Porque eres guapoCause you're handsome
Me gusta hablar y divertirme muchoLike to talk and a whole lot of fun
Pero ahora tu chica ha desaparecidoBut now your girl's gone a missin'
Y tu casa tiene una cama vacíaAnd your house has got an empty bed
La gente se preguntará sobre la bodaThe folks'll wonder 'bout the wedding
No escucharán ni una palabra de lo que digasThey won't listen to a word you said
Vamos a sacar a tu mamá toda la nocheWe're gonna take your mama out all night
Sí, le mostraremos de qué se trataYeah we'll show her what it's all about
La drogaremos con un poco de champán baratoWe'll get her jacked up on some cheap champagne
Dejaremos que los buenos momentos sigan su cursoWe'll let the good times all roll out
Y si la música no es buena, pues es una lástimaAnd if the music ain't good, well it's just too bad
Vamos a cantar sin importar lo que paseWe're gonna sing along no matter what
Porque a los bailarines no les importa en Nueva OrleansBecause the dancers don't mind at the New Orleans
Si les das propina y te hacen un corteIf you tip 'em and they make a cut
HazloDo it
Lleva a tu mamá a pasear toda la nocheTake your mama out all night
Así que no tendrá ninguna dudaSo she'll have no doubt
Que estamos haciendo lo mejor que podemosThat we're doing oh the best we can
Lo vamos a hacerWe're gonna do it
Lleva a tu mamá a pasear toda la nocheTake your mama out all night
Puedes quedarte despierto hasta tardeYou can stay up late
Porque nena, ya eres un hombre adulto'Cause baby you're a full grown man
Es una luchaIt's a struggle
Vivir como un buen chico deberíaLivin' like a good boy oughta
En el veranoIn the summer
Mirando a todas las chicas pasarWatchin' all the girls pass by
Cuando tu mamáWhen your mama
Escuché la forma en que habías estado hablandoHeard the way that you'd been talking
Traté de decirteI tried to tell you
Que lo único que ella querría hacer es llorarThat all she'd wanna do is cry
Ahora terminamos tomando el camino largo a casaNow we end up takin' the long way home
Luciendo demasiado elegante y usando baldes de colonia ranciaLookin' overdressed wearin' buckets of stale cologne
Es muy difícil ver calles en una carretera ruralIt's so hard to see streets on a country road
Cuando tus gafas están en la basuraWhen your glasses in the garbage
Y tu Continental acaba de ser remolcadoAnd your Continental's just been towed
Vamos a sacar a tu mamá toda la nocheWe're gonna take your mama out all night
Sí, le mostraremos de qué se trataYeah we'll show her what it's all about
La drogaremos con un poco de champán baratoWe'll get her jacked up on some cheap champagne
Dejaremos que los buenos momentos sigan su cursoWe'll let the good times all roll out
Y si la música no es buena, pues es una lástimaAnd if the music ain't good, well it's just too bad
Vamos a cantar sin importar lo que paseWe're gonna sing along no matter what
Porque a los bailarines no les importa en Nueva OrleansBecause the dancers don't mind at the New Orleans
Si les das propina y te hacen un corteIf you tip 'em and they make a cut
HazloDo it
Lleva a tu mamá a pasear toda la nocheTake your mama out all night
Así que no tendrá ninguna dudaSo she'll have no doubt
Que estamos haciendo lo mejor que podemosThat we're doing oh the best we can
Lo vamos a hacerWe're gonna do it
Lleva a tu mamá a pasear toda la nocheTake your mama out all night
Puedes quedarte despierto hasta tardeYou can stay up late
Porque nena, ya eres un hombre adulto'Cause baby you're a full grown man
HazloDo it
Lleva a tu mamá a pasear toda la nocheTake your mama out all night
Así que no tendrá ninguna dudaSo she'll have no doubt
Que estamos haciendo lo mejor que podemosThat we're doing oh the best we can
Lo vamos a hacerWe're gonna do it
Lleva a tu mamá a pasear toda la nocheTake your mama out all night
Puedes quedarte despierto hasta tardeYou can stay up late
Porque nena, ya eres un hombre adulto'Cause baby you're a full grown man



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Scissor Sisters y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: