Traducción generada automáticamente

Start Me Up
Scorpions
Pónteme en marcha
Start Me Up
No estoy comiendo muchoI'm eating nothing much
Eso hace que mi motor funcioneIt makes my motor run
Otro camino sinuosoAnother winding road
Otro lugarAnother place
Sin pararWithout a stop
Sin descansoWithout a break
Estoy de vuelta contigoI'm back with you
Sabes que no puedo esperarYou know I just can't wait
Maldita sea, golpearte, cómeme como un menúDamn you, slam you, eat me like a menu
Tómalo, rómpelo, pégalo al sueloTake it, brake it, kick it to the ground
Vacío y hueco, es tan difícil de tragarEmpty hollow, it's so hard to swallow
Tengo que saber cuál es tu tallaGotta know what's your size
Pónteme en marcha, derríbameStart me up, knock me down
Tan malo como puedas serAs bad as you can be
Te estás apagandoYou're turning off
Te estás despertandoYou're waking up
Solo pon tus manos sobre míJust lay your hands on me
Estoy consumiendo las horasI'm eating up the hours
Eso hace que mi motor funcioneIt makes my engine run
Nunca me quedo sin combustibleNever running out of fuel
Pero podría ser igualBut it might as week
Cada díaEach single day
Parece demasiado largoIt seems too long
Estar lejos de tiTo be away from you
¡Bum! ¡Bum! Tiene que estallarAmmo slammo, it's gotta go blammo
Te deseo, te rompo, ¿puedo confiar en ti?Lust you, bust you, Can I ever trust you
Te asusto, te desafío, de cualquier manera te quieroScare you, dare you, anyway I want you
Atrápame, agárrame ahoraCatch you, grab you now
Pónteme en marcha (pónteme, pónteme)Start me up (start me, start me)
Derríbame (derríbame, derríbame)Knock me down (knock me, knock me)
Tan duro como puedas serAs hard as you can be
Y cada vez (vez, vez)And every time (time, time)
Moriría por ti (moriría por ti)I'd die for you (die for you)
Tomas un pedazo de mí (de mí)You take a piece of me (of me)
Duro como una roca, manten tus manos lejos de mi reservaHard ass, lard ass, keep your hands off my stash
Santo estoli, tengo que tener un habanoHoly stoli, gotta have a stogie
Maestro explosivo, compra un jabocasterMaster blaster, buy a jabocaster
Ahora tienes que comerte tu corazónGotta eat your heart out now
Pónteme en marcha (pónteme, pónteme)Start me up (start me, start me)
Derríbame (derríbame, derríbame)Knock me down (knock me, knock me)
Tan malo como has sidoAs bad as you have been
Te estás apagando (apagando, apagando)You're turning off (turning, turning)
Te estás despertando (despertando, despertando)You're waking up (waking, waking)
Mi enemigo en míMy enemy in me
Pónteme en marcha (pónteme, pónteme)Start me up (start me, start me)
Derríbame (derríbame, derríbame)Knock me down (knock me, knock me)
Tan duro como has sidoAs hard as you have been
Te estás apagando (apagando, apagando)You're turning off (turning, turning)
Te estás despertando (despertando, despertando)You're waking up (waking, waking)
Solo pon tus manos sobre mí (sobre mí)Just lay your hands on me (on me)
Maldita sea, golpearte, cómeme como un menúDamn you slam you, eat me like a menu
Tómalo, rómpelo, pégalo al sueloTake it brake it, kick it to the ground
Vacío y hueco, es tan difícil de tragarEmpty hollow, it's so hard to swallow
Tengo que saber cuál es tu tallaGotta know what's your size
¡Bum! ¡Bum! Tiene que estallarAmmo slammo, it's gotta go blammo
Te deseo, te rompo, ¿puedo confiar en ti?Lust you bust you, Can I ever trust you
Te asusto, te desafío, de cualquier manera te quieroScare you dare you, anyway I want you
¡Ahora!Now!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Scorpions y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: