Traducción generada automáticamente

Born To Touch Your Feelings
Scorpions
Né Pour Toucher Tes Émotions
Born To Touch Your Feelings
Je suis né du son des cordesI was born from the sound of the strings
Pour que quelqu'un donne toutFor someone to give everything
Pour être une chanson juste pour tes émotionsTo be a song just for your feeling
Ferme les yeux et j'essaierai d'entrerClose your eyes and I'll try to get in
Pour réveiller ton cœur comme le printempsTo waken your heart like the spring
Parce que je suis né pour toucher tes émotions'Cause I was born to touch your feelings
Voler le temps, prendre une chanson et être heureuxSteal the time, take a song and be glad
Sois libre comme les oiseaux, ne sois pas tristeBe free as the birds, don't be sad
Ton heure viendra, je te ferai ressentir çaYour time will come, I'll make you feel it
Tu es encore jeune comme le soleil après la pluieYou're still young like the sun after rain
Suis la lumière, ce n'est pas en vainFollow the light it's not in vain
Et tu verras, je toucherai tes émotionsAnd you will see I'll touch your feelings
Tu as tes chansonsYou've got your songs
Elles sont là chaque jour pendant un momentThey are everyday for awhile
Juste le seul moyen de te sentir bienJust the only way to feel all right
Tu as tes chansonsYou've got your songs
Elles sont là chaque jour pendant un momentThey are everyday for awhile
Juste le seul moyen de te sentir bienJust the only way to feel all right
Tu es né juste pour perdre ou gagnerYou were born just to lose or to win
Pour être la cloche de quelqu'un dans le ventTo be someone's chime in the wind
Pour vivre entre ton esprit et tes émotionsTo live between your mind and feelings
Trouve ton chemin, vérifie-leFind your way, check it out
Apprends chaque jourLearn each day
Suis la lumière, ce n'est pas en vainFollow the light, it's not in vain
Et tu verras, je toucherai tes émotionsAnd you will see I'll touch your feelings
Tu as tes chansonsYou've got your songs
Elles sont là chaque jour pendant un momentThey are everyday for awhile
Juste le seul moyen de te sentir bienJust the only way to feel all right
Tu as tes chansonsYou've got your songs
Elles sont là chaque jour pendant un momentThey are everyday for awhile
Juste le seul moyen de te sentir bienJust the only way to feel all right
Je suis né du son des cordesI was born from the sound of the strings
Pour que quelqu'un donne toutFor someone to give everything
Pour être une chanson juste pour tes émotionsTo be a song just for your feeling
Je suis né du son des cordesI was born from the sound of the strings
Pour que quelqu'un donne toutFor someone to give everything
Pour être une chanson juste pour tes émotionsTo be a song just for your feeling



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Scorpions y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: