Traducción generada automáticamente
House Of Cards
Scorpions
Casa de naipes
House Of Cards
A veces camino por lugares misteriosos
Sometimes I walk mysterious places
Escuche voces que hablan sin decir una palabra
Hear voices that talk without a word to say
A veces escucho los ecos de la risa
Sometimes I hear the echoes of laughter
En el ocaso de los asuntos y otras tragedias
In the twilight of affairs and other tragedies
A media luna de distancia, demasiado cerca del cielo
A half-Moon away, way too close to heaven
Ella tenía la apariencia, pero no la moral
She had the look, but no morality
A veces es fácil olvidar sólo por un momento
Sometimes it’s easy to forget only for a moment
Pero hay noches de las que te arrepientes eternamente
But there are nights you regret eternally
Lo que sea que los corazones congelados puedan hacer
Whatever frozen hearts can do
Derretirá el hielo
Will melt the ice away
¿Cómo sabes cómo es?
How you know what it’s like
Cuando la buena suerte ha cambiado de bando
When good luck has changed the sides
Y ningún sol brilla en la oscuridad y ningún ángel
And no Sun shines in the dark and no angels
¿Alguna vez escuchaste tus oraciones en la noche?
Ever hear your prayers in the night
Cuando tus miedos suben por tu columna vertebral
When your fears come up your spine
Cuando tu vida se pone patas arriba, te rompe el corazón
When your life turns upside down it breaks your heart
Cuando te aplastan en un castillo de naipes
When you get crushed in a house of cards
Castillo de naipes
House of cards
Es tan difícil encontrar un camino cuando la vida está en pedazos
It's so hard to find a way when life is in pieces
Y el sabor de un beso es tan agridulce
And the taste of a kiss is so bittersweet
A veces es fácil olvidar sólo por un momento
Sometimes it’s easy to forget only for a moment
Pero el hombre que se levantará de
But the man who’ll rise up from
Las cenizas no son nadie más que yo
The ashes is no one else but me
Estoy parado en una cascada
I’m standing in a waterfall
Para lavar las mentiras
To wash the lies away
¿Cómo sabes cómo es?
How you know what it’s like
Cuando la buena suerte ha cambiado de bando
When good luck has changed the sides
Y ningún sol brilla en la oscuridad y ningún ángel
And no Sun shines in the dark and no angels
¿Alguna vez escuchaste tus oraciones en la noche?
Ever hear your prayers in the night
Cuando tus miedos suben por tu columna vertebral
When your fears come up your spine
Cuando tu vida se pone patas arriba, te rompe el corazón
When your life turns upside down it breaks your heart
Castillo de naipes
House of cards
Lo que sea que los corazones congelados puedan hacer
Whatever frozen hearts can do
Derretirá el hielo
Will melt the ice away
¿Cómo sabes cómo es?
How you know what it’s like
Cuando la buena suerte ha cambiado de bando
When good luck has changed the sides
Y ningún sol brilla en la oscuridad
And no Sun shines in the dark
Y no hay ángeles
And no angels
¿Alguna vez escuchaste tus oraciones en la noche?
Ever hear your prayers in the night
Cuando tus miedos suben por tu columna vertebral
When your fears come up your spine
Cuando tu vida se pone patas arriba
When your life turns upside down
y no hay nadie
And there is no one
Te aplastan en un castillo de naipes
You get crushed in a house of cards
Castillo de naipes
House of cards
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Scorpions e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: