Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 335

Awajishima No Tamanegi

SDN48

Letra

Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Awajishima No Tamanegi

あわじしまのたまねぎAwajishima no tamanegi
カレーをたべるそのたびおもいだすよKaree wo taberu sono tabi omoi dasu yo
きみがおしえてくれたんだKimi ga oshiete kuretanda
あわじしまのたまねぎAwajishima no tamanegi
"せかいでいちばんおいしいんだよ\"って"sekai de ichiban oishiin da yo" tte
きみはみじんきりしてないていたKimi wa mijin kirishite naiteita

[nac/oya]ぼくはきょうみがなくて[nac/oya] boku wa kyoumi ga nakute
[nac/oya]なまへんじしてたけど[nac/oya] namahenji shitetakedo
[nac/oya]だいじなことが[nac/oya] daiji na koto ga
[nac/oya]いまわかった[nac/oya] ima wakatta
[ima/oko]きみとすごしたひび[ima/oko] kimi to sugoshita hibi
[ima/oko]あたりまえのことに[ima/oko] atari mae no koto ni
[ima/oko]かぞえきれない[ima/oko] kazoekiranai
[ima/oko]あいがあふれていた[ima/oko] ai ga afureteita

[mit/aki/nat]ぼくはきみのために[mit/aki/nat] boku wa kimi no tame ni
[mit/aki/nat]なにをしてあげられたのか[mit/aki/nat] nani wo shite agerareta no ka?
[kai/tsu/hos]きづかずに[kai/tsu/hos] kizukazu ni
[kai/tsu/hos]うしなった[kai/tsu/hos] ushinatta
[kai/tsu/hos]こいのように[kai/tsu/hos] koi no you ni

あわじしまのたまねぎAwajishima no tamanegi
カレーのなかにああとけてしまったよKaree no naka ni aa tokekete shimatta yo
きみもこのへやにはいないKimi mo kono heya ni wa inai
あわじしまのたまねぎAwajishima no tamanegi
どこかでだれかにおしえてるのかなDokoka de dareka ni oshieteru no ka na
ぼくはなまのまんまでかじってたBoku wa nama no manma de kajitteta

[nac/mit/aki]いまはすきやきのなか[nac/mit/aki] ima wa sukiyaki no naka
[nac/mit/aki]ながねぎといっしょに[nac/mit/aki] naga negi to isshou ni
[nac/mit/aki]たまねぎいれる[nac/mit/aki] tamanegi ireru
[nac/mit/aki]ぼくになった[nac/mit/aki] boku ni natta
[oya/kai/nat]それはそうもちろん[oya/kai/nat] sore wa sou mochiron
[oya/kai/nat]あわじしまのものさ[oya/kai/nat] awajishima no mono sa
[oya/kai/nat]あわくせつない[oya/kai/nat] awaku setsunai
[oya/kai/nat]きみにあえるから[oya/kai/nat] kimi ni aeru kara

[tsu/hos]ぼくはいつごろから[tsu/hos] boku wa itsugoro kara
[tsu/hos]たまねぎすきになったのだろう[tsu/hos] tamanegi suki ni natta no darou?
[ima/oko]みのがした[ima/oko] minogashita
[ima/oko]しあわせは[ima/oko] shiawase wa
[ima/oko]きみのにちじょう[ima/oko] kimi no nichijou

あわじしまのたまねぎAwajishima no tamanegi
カレーをたべるそのたびおもいだすよKaree wo taberu sono tabi omoi dasu yo
きみがおしえてくたんだKimi ga oshietekutanda
あわじしまのたまねぎAwajishima no tamanegi
"せかいでいちばんおいしいんだよ\"って"sekai de ichiban oishiin da yo" tte
きみはみじんきりしてないていたKimi wa mijin kirishite naiteita

[aki/nat]ハワイのマウイの[aki/nat] hawai no maui no
[kai/oko]たまねぎもおいしい[kai/oko] tamanegi mo oishii
[ima/mit]だけどあれはそう[ima/mit] dakedo are wa sou
[tsu/hos]onionだよね[tsu/hos] onion da yo ne!
[nac/oya]にほんではそう[nac/oya] nihon de wa sou
[nac/oya]たまねぎ[nac/oya] tamenegi

あわじしまのたまねぎAwajishima no tamenegi
カレーのなかにああとけてしまったよKaree no naka ni aa tokete shimatta yo
きみもこのへやにはいないKimi mo kono heya ni wa inai
あわじしまのたまねぎAwajishima no tamenegi
どこかでだれかにおしえてるのかなDokoka de dareka ni oshieteru no kana
ぼくはなまのまんまでかじってたBoku wa nama no manma de kajitteta

La Cebolla de la Isla Awaji

La cebolla de la isla Awaji
Cada vez que como curry, recuerdo
Lo que me enseñaste
La cebolla de la isla Awaji
'Debe ser la más deliciosa del mundo'
Tú estabas llorando, incrédulo

[nac/oya] No me interesaba
[nac/oya] Estaba siendo descuidado
[nac/oya] Cosas importantes
[nac/oya] Ahora entiendo
[ima/oko] Los días que pasé contigo
[ima/oko] No podía contar
[ima/oko] El amor estaba desbordando

[mit/aki/nat] ¿Qué hice por ti?
[mit/aki/nat] Sin darme cuenta
[kai/tsu/hos] Perdí
[kai/tsu/hos] Como en un amor

La cebolla de la isla Awaji
Se derritió en el curry
Tú tampoco estás en esta habitación
La cebolla de la isla Awaji
¿Alguien más lo está enseñando en algún lugar?
Yo estaba mordiendo una cebolla cruda

[nac/mit/aki] Ahora en el sukiyaki
[nac/mit/aki] Junto con los largos puerros
[nac/mit/aki] Pongo una cebolla
[nac/mit/aki] Me convertí en uno
[oya/kai/nat] Eso es correcto
[oya/kai/nat] Es de la isla Awaji
[oya/kai/nat] Débilmente doloroso
[oya/kai/nat] Porque puedo verte

[tsu/hos] ¿Desde cuándo
[tsu/hos] Me gustan las cebollas?
[ima/oko] Perdí de vista
[ima/oko] La felicidad
[ima/oko] En tu vida cotidiana

La cebolla de la isla Awaji
Cada vez que como curry, recuerdo
Lo que me enseñaste
La cebolla de la isla Awaji
'Debe ser la más deliciosa del mundo'
Tú estabas llorando, incrédulo

[aki/nat] En Maui, Hawái
[kai/oko] Las cebollas también son deliciosas
[ima/mit] Pero eso es
[tsu/hos] ¡Cebolla!
[nac/oya] En Japón, sí
[nac/oya] Cebolla

La cebolla de la isla Awaji
Se derritió en el curry
Tú tampoco estás en esta habitación
La cebolla de la isla Awaji
¿Alguien más lo está enseñando en algún lugar?
Yo estaba mordiendo una cebolla cruda


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de SDN48 y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección