Traducción generada automáticamente

Tin Town
Seals & Crofts
Pueblo Lata
Tin Town
Has estado en Pueblo Lata, donde los sueños en latas una vez se ahogaron.Have you been down to Tin Town, where dreams in cans once were drowned.
Un obstáculo en la vida de alguien lo atrapó allí, lo llevó a la desgracia.A snag somewhere in someone's life caught him there, pulled him to strife.
Una botella aquí, y allá quedan. Muchas rotas, el aire es sordo.A bottle here, and there are left. Many broken, the air is deaf.
Con promesas sin comprensión, recuerda las lágrimas en sus frentes.With non-understanding vows, remember tears upon their brows.
En Pueblo Lata, pueblo olvidado. Pueblo Lata, pueblo olvidado.In Tin Town, has-been town. Tin Town, has-been town.
Una pequeña bandera en un mástil, donde los niños del pueblo acampaban en el pasado.A tiny flag upon a mast, where camptown children played in past.
Un río serpenteando entre los árboles. Bancos erosionados, grados extremos.A river winding through the trees. Banks eroded, extreme degrees.
Antes un lugar para ser bautizado, cuando la necesidad pentecostal surgía.Once a place to be baptized, when pentecostal need arise.
Un par de tablas podridas. Un par de peces, sus ojos están vacíos.A shank or two with rotted plank. A fish or two, their eyes are blank.
En Pueblo Lata, pueblo olvidado. Pueblo Lata, pueblo olvidado.In Tin Town, has-been town. Tin Town, has-been town.
Bueno, he estado en Pueblo Lata, donde una vez un niño caí.Well I been down to Tin Town, where once a boy I did fall down.
Y me corté el brazo en montones de basura. Lo envolví y llamé a un borracho.And cut my arm on piled up junk. I wrapped it up and I hailed a drunk.
Me llevó tres millas a casa, donde papá dijo que estaba cortado hasta el hueso.He carried me three miles to home, where daddy said I was cut to the bone.
El doctor se lavó las manos y dijo, 'Cinco minutos más, el niño habría estado muerto'.The doctor washed his hands and said, "Five more minutes, the boy'd been dead."
Donde la gente pierde la cabeza.Down where people lose their heads.
En Pueblo Lata, pueblo olvidado. Pueblo Lata, pueblo olvidado. Te conozco bien.In Tin Town, has-been town. Tin Town, has-been town. I know you well.
Bueno, vivo aquí en Pueblo Lata. No vienen muchas personas por aquí.Well I live here in Tin Town. Not many people come around.
Pero cuando lo hacen les sonrío. Y digo, 'Hola, es un día muy caluroso.When when they do I smile at them. And say, "Hello, it's a mighty hot day.
¿Puedes darme una moneda? Tengo treinta centavos y puedo comprar algo de vino.Can you spare a man a dime? I got thirty cents and I can buy some wine.
Estoy viviendo en mis sueños de la infancia. Por favor, señor, puedes hacer mis sueños (¡puedes hacer mis sueños!).'I'm livin' in my childhood schemes. Please, mister, you can make my dreams (you can make my dreams!)."
En Pueblo Lata, pueblo olvidado. Pueblo Lata, pueblo olvidado.In Tin Town, has-been town. Tin Town, has-been town.
Es mi hogar. Es mi hogar. Es mi hogar. Es mi hogar.It's my home. It's my home. It's my home. It's my home.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Seals & Crofts y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: