Transliteración y traducción generadas automáticamente

One Life
Seamo
One Life
どうせぼくはだめなやつ いつもさげすむとこからはじめますDouse boku wa dame na yatsu itsumo sagesumu tokokara hajimemasu
めのまえはくらやみ ひげきのひろーひとのことばかりうらやみMe no mae wa kurayami higeki no hiiroo hito no koto bakari urayami
いつのまにかゆめもうやむやに なにをするのもいやいやにItsu no ma ni ka yume mo uyamuya ni nani wo suru no mo iyaiya ni
なっているじぶんがここにいる あのころのオブクはどこにいるNatte iru jibun ga koko ni iru ano koro no obku wa doko ni iru?
みらいにめをかがやかせ つねにあたまとからだうごかせMirai ni me wo kagayakase tsune ni atama to karada ugokase
なんどでもチャレンジしたよな つねにまえをむいていたよなNando demo charenji shita yo na tsune ni mae wo muite ita yo na
でもいまさら、いやいまから おそくもないおそれることもないDemo imasara, iya ima kara, osoku mo nai osoreru koto mo nai
あのときのわすれものとりにかえろう もういちどゆめをかたろうAno toki no wasuremono tori ni kaerou mou ichido yume wo katarou
Hey boy もういちどこころをふるわせてみろHey boy mou ichido kokoro wo furuwasete miro
じぶんをしんじろ かならずみちはひらけるからJibun wo shinjiro kanarazu michi wa hirakeru kara
なんどたちあがるまえをむいてあるくNando tachiagaru mae wo muite aruku
One life まだこれからこれがぼくのいきかたOne life mada korekara kore ga boku no ikikata
きにするのはそとみばかりみせることをしなかったなかみKi ni suru no wa sotomi bakari miseru koto wo shinakatta nakami
かべにあたればにげてばかりきずつきたくないからKabe ni atareba nigete bakari kizutsukitakunai kara
じぶんをきらいになってた やってみるってことわすれてたJibun wo kirai ni natteta yatte miru tte koto wasureteta
そこにいつまですわりつづけるの? そこでもってるだけじゃだめだぞSoko ni itsumade suwaritsuzukeru no? soko de matteru dake ja dame da zo
あるくたびにころんでどろだらけになってわらわれてAruku tabi ni koronde doro darake ni natte warawarete
それでもまえにすすんでた そんなじぶんがぼくはすきなんだSoredemo mae ni susundeta sonna jibun ga boku wa suki nanda
せけんのめやおやのきたい いってやれ そんなものくそくらえSeken no me ya oya no kitai itte yare sonna mono kusokurae
だれにもじゃまはさせない おもいっきりやるまだまだおわれないDare ni mo jama wa sasenai omoikkiri yaru mada mada owarenai
Hey boy もういちどこころをふるわせてみろHey boy mou ichido kokoro wo furuwasete miro
じぶんをしんじろ かならずみちはひらけるからJibun wo shinjiro kanarazu michi wa hirakeru kara
なんどたちあがるまえをむいてあるくNando tachiagaru mae wo muite aruku
One life まだこれからこれがぼくのいきかたOne life mada korekara kore ga boku no ikikata
わらわれたならおもいっきりここでわらってやるWarawareta nara omoikkiri koko de waratte yaru
かなしいのならおもいっきりここでないてやるKanashii no nara omoikkiri koko de naite yaru
たにんにどうおもわれようと関係ない ぼくだけの道をTanin ni dou omowareyou to kankei nai boku dake no michi wo
かがみのなかのじぶんとやくそくする あきらめはしないとKagami no naka no jibun to yakusoku suru akirame wa shinai to
Wow one life... じぶんだけの道Wow one life... jibun dake no michi
Wow one life... ひかりかがやくWow one life... hikari kagayaku
Hey boy うそはつくな ほんとうはやりたいんだろHey boy uso wa tsuku na hontou wa yaritai ndaro?
じぶんをしんじろ このえいがのしゅやくはぼくだJibun wo shinjiro kono eiga no shuyaku wa boku da
もうすきなことにせなかはむけないMou suki na koto ni senaka wa mukenai
One life さあいまからせかいをかえよう la la laOne life saa ima kara sekai wo kaeyou la la la
Una Vida
Douse boku wa dame na yatsu itsumo sagesumu tokokara hajimemasu
Siempre soy el tipo inútil que se esconde, comienza desde un lugar oculto
Me encuentro frente a la oscuridad, un héroe trágico, solo celoso de los demás
En algún momento, los sueños se vuelven borrosos, ¿qué hago? No, no quiero
El yo que está aquí, ¿dónde está el yo de aquel entonces?
Mirando hacia el futuro, haz brillar tus ojos, siempre mueve tu mente y cuerpo
Siempre desafié, siempre miré hacia adelante
Pero ahora, no, desde ahora, no es tarde, no tengo miedo
Vamos a recuperar lo olvidado en ese momento, contemos el sueño una vez más
Hey chico, haz que mi corazón tiemble una vez más
Cree en ti mismo, porque seguramente se abrirá un camino
Mira hacia adelante antes de levantarte y caminar
Una vida, aún desde aquí, esto es mi forma de vida
Lo que me preocupa es solo mostrar el lado izquierdo, no mostrar el interior
Si me golpeo contra la pared, solo quiero huir, no quiero lastimarme
Me había vuelto a odiar, había olvidado intentarlo
¿Cuánto tiempo seguiré sentado allí? Solo esperar no está bien
Cada vez que camino, caigo y me convierto en un desastre, y se ríen de mí
Aun así, seguía avanzando, me gustaba ese yo
Los ojos del mundo, las expectativas de los padres, diles que se vayan al diablo
No dejaré que nadie me detenga, lo haré con todas mis fuerzas, aún no ha terminado
Hey chico, haz que mi corazón tiemble una vez más
Cree en ti mismo, porque seguramente se abrirá un camino
Mira hacia adelante antes de levantarte y caminar
Una vida, aún desde aquí, esto es mi forma de vida
Si se ríen de mí, reiré con todas mis fuerzas aquí
Si estoy triste, lloraré con todas mis fuerzas aquí
No me importa lo que piensen los demás, solo mi propio camino
Prometo no rendirme ante mi reflejo en el espejo
Wow, una vida... mi propio camino
Wow, una vida... la luz brilla
Hey chico, no mientas, ¿realmente quieres hacerlo, verdad?
Cree en ti mismo, el protagonista de esta película soy yo
Ya no daré la espalda a lo que amo
Una vida, desde ahora, cambiemos el mundo, la la la...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Seamo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: