Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 762

Song Of Job

Seatrain

Letra

Canción del trabajo

Song Of Job

[hablado][spoken]
Escucha ahora la historia de Job, un hombre justo, que tenía una esposa amorosaHear now the tale of Job, a righteous man, who had a loving wife,
Y diez hijos y siete hijas. Sus campos siempre estaban madurosAnd ten sons and seven daughters. His fields were always ripe
Con trigo y maíz. Tenía diez mil camellos y cinco mil ovejasWith wheat and corn. He had ten thousand camels and five thousand sheep
Y tres mil cabezas de bueyes. Al amanecerAnd three thousand head of oxen. At sunrise
Lo encontrarías de rodillas cantando: «Yahvé YehoaYou would find him on his knees singing, "Yahweh Yehoa".
Bueno, un día en la corte del cieloWell, one day in the court of heaven,
Todo el ejército celestial se reunió allí en presencia del SeñorAll the heavenly host were gathered there in the presence of the Lord,
Y Satanás estaba allí entre ellosAnd Satan was there among them.

[cantado][sung]
Satanás fue a Dios, y Dios dijo: «Satanás, ¿Dónde has estado?Satan went to God, and God said, "Satan, Where you been?"
Satanás dijo: «He estado en la Tierra, entre los hombresSatan said, "I been on Earth, among men."
Dijo Dios: «Habrás visto a mi fiel siervo, JobGod said, "You must have seen my faithful servant, Job.
Debes haber visto su valor y cómo es el enemigo del malYou must have seen his worth and how he's evil's foe."
Job es el enemigo del mal. Sí, lo esJob is evil's foe. Yes, he is.

Satanás dijo: «Bueno, sí, Dios, Job es tu hombreSatan said, "Well, yes, God, Job is your man.
Pero si lo golpearas, Dios, ¿qué haría entonces?But if you struck him, God, well, what would he do then?
Te daría la espalda y te maldeciría tu nombre en la caraHe'd turn his back on you and curse your name right to your face."
Dios dijo: «Muy bien, Bub, ve y prueba su feGod said, "Allright, Bub, go and test his faith --
Ve y prueba la fe de JobGo and try Job's faith."

Dios mío, Dios mío», gritó el pobre Job"O my God, O my God," cried poor Job.
He perdido todo lo que poseía"I have lost everything I owned.
Perdí mi ganado, perdí mi tierraI lost my cattle, I lost my land.
Tú también te llevaste a mis hijosYou took my children, too.
Estoy perdiendo la cabeza y el amor de mi esposaI'm losin' my mind and the love of my wife,
Pero mantengo mi fe en tiBut I keep my faith in You.
Todavía tengo fe en tiI still have faith in You.

Dios mío, Dios mío», ¿no oyes a Job?"O my God, O my God," can't you hear Job?
Está cantando: «Este mundo ya no puede ser mi hogarHe's singin', "This world can no more be my home.
Mis llamados amigos hablan palabras mordientesMy so-called friends speak biting words,
Decirme qué hacerTelling me what to do.
Mi salud se ha ido, no puedo descansarMy health is gone, I cannot rest,
Pero mantengo mi fe en tiBut I keep my faith in You.
Todavía tengo fe en tiI still have faith in You."

[hablado][spoken]
Y los amigos de Job, se llamaban entre síAnd Job's friends, they called to one another,
¡Hermanos! Job Righteous ha caído"Brothers! Righteous Job has fallen.
Ven, vamos y dale lo que podamosCome, let us go and give him what we can."
Largo, largo viajaron hasta que encontraron a JobLong, long they journeyed until they found Job
En las cenizas de su granja quemadaIn the ashes of his burned-out farm.
Y se sentaron con él durante siete días y noches en silencioAnd they sat down with him for seven days and nights in silence,
Porque vieron que había sufrido muchoFor they saw that he had suffered greatly.
Pero por fin no pudieron resistirse másBut at last they could hold back no longer,
Y con los dedos acusadores apuntando a él, le dijeronAnd with accusing fingers pointed at him they said,
Oh, Job, ¿qué mal has hecho para traer la ira de Dios sobre ti?"Oh, Job, what evil have you done to bring God's wrath upon you?"
Y en este momento, por el camino viene ElihuAnd at this time, down the road comes Elihu,
Lo que echó un vistazo y pensó que tenía toda la escena cubierta!What took one look and thought he had the whole scene covered!
¡Waaaaow!Waaaaow!

[cantado][sung]
Ese joven dio conferencias a Job hasta que el pobre corazón de Job se rompióThat young man lectured Job until Job's poor heart near broke,
Y del viento torbellino, Dios mismo dijoAnd from the whirlin' wind, God Himself spoke,
Decir: «¿Quiénes son estos que dicen conocer mi trabajo y todos mis caminos?Sayin', "Who're these who claim to know my workings and all my ways?
Job ha demostrado su fe y vivirá días de alegríaJob has proved his faith and shall live joyous days."
Sí, Job vivió días alegres. Oh, sí, lo hizoYes, Job lived joyful days. Oh, yes, he did


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Seatrain y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección