Traducción generada automáticamente

Pareja Del Año (part. Myke Towers)
Sebastián Yatra
Koppel van het Jaar (ft. Myke Towers)
Pareja Del Año (part. Myke Towers)
Uoh-oh (ja)Uoh-oh (yeah)
Uoh-oh (Myke Towers)Uoh-oh (Myke Towers)
Mmm-mmm (Yatra, Yatra)Mmm-mmm (Yatra, Yatra)
Hoe gek zou het zijn als ikQué tan loco sería si yo fuera
De eigenaar van jouw hart was voor maar één dagEl dueño de tu corazón por solo un día
Als de vreugde ons overvalt, zou ik je eindelijk kussenSi nos gana la alegría, yo por fin te besaría
Wat zou er gebeuren?¿Qué pasaría?
Zou je kunnen zien tussen hem en mij, wie zou winnen?Podrías ver entre él y yo, ¿quién ganaría?
Mijn situatieMi condición
Haal me gek verliefd op een meisje dat ik vandaag misEnamorado locamente de una chica que hoy extraño
En het niet hebben van jou doet pijnY el no tenerte me hace daño
We zouden de koppel van het jaar zijn, hoeveel mis ik jeSeríamos la pareja del año, cuánto te extraño
Zonder voorwaardenSin condición
Ik viel precies voor een meisje dat niet van mij isMe enamoré precisamente de una chica que no es mía
En mijn vrienden wisten hetY mis amigos lo sabían
En iedereen zei tegen mij dat het zou gebeuren, dat je me zou verlatenY a mí todo el mundo me decía que pasaría, me dejarías
Als ik maar vierentwintig uur kreeg, zou ik ze benuttenSi me dieran solo veinticuatro horas, yo las aprovecho
Ik zweer dat ik je dingen ga doen die je nog nooit zijn gedaanJuro que yo voy a hacerte cosas que nunca te han hecho
Ik ben het zat om vrienden met voordelen te zijnYa yo me cansé de ser amigos con derecho'
Misschien verdien ik je nietYo tal vez no te merezco
Maar dat hoeft niet gezegd te wordenPero no hay ni que decirlo
Als we samen zouden zijn, zouden we het koppel van de eeuw zijnSi nos juntamos, seríamos la pareja del siglo
Zet me acapella, ik wil het introducerenPonme yo acapella, me da con introducirlo
Dubbelzijdig mesNavaja doble filo
We snijden en de video's wil ik herhalenCortamos y los videos me dio con reproducirlo'
Ze zeiden het tegen me, ik negeerde hetMe lo decían, yo los ignoraba
Simpelweg is alles nu in het niets verdwenenSimplemente todo, ahora quedó en la nada
Ik deed het daar, keek haar in de ogenSe lo hacía allá, los ojos la miraba'
Ik geloofde nooit dat de liefde blind maakteYo nunca creía que el amor cegaba
Mijn situatieMi condición
Haal me gek verliefd op een meisje dat ik vandaag misEnamorado locamente de una chica que hoy extraño
En het niet hebben van jou doet pijnY no tenerte me hace daño
We zouden de koppel van het jaar zijn, hoeveel mis ik jeSeríamos la pareja del año, cuánto te extraño
Zonder voorwaardenSin condición
Ik viel precies voor een meisje dat niet van mij isMe enamoré precisamente de una chica que no es mía
En mijn vrienden wisten hetY mis amigos lo sabían
En iedereen zei tegen mij dat het zou gebeuren, dat je me zou verlatenY a mí todo el mundo me decía que pasaría, me dejarías
Het is mijn depressieEs a mí, mi depresión
Van het zien van een foto van jou en je op televisieDe ver una foto tuya y verte en la televisión
Het kan zijn dat het mijn geest verwoestPuede ser que me destruya la mente
Stop, zoals het lied zegtDetente, como dice la canción
Dat niemand in de gevangenis komt voor het stelen van een hartQue no meten preso a nadie por robarse un corazón
Lijdend en huilend van verdrietSufriendo y llorando de pena
Dat niet, mijn tranen zijn het niet meer waardQue no, ya mi llanto no vale la pena
Ik heb geen vleugels, maar jij vliegt welYo no tengo alas, pero tú sí vuelas
Je wordt de slechterik van onze romanTe vuelves la mala de nuestra novela
Je laat me lijden, huilend van verdrietMe tienes sufriendo, llorando de pena
Dat niet, mijn tranen zijn het niet meer waardQue no, ya mi llanto no vale la pena
Ik heb geen vleugels, maar jij vliegt welYo no tengo alas, pero tú sí vuelas
Je neemt de dansvloer van me af en ik blijf acapellaMe quitas la pista y me quedo acapella
Mijn situatieMi condición
Haal me gek verliefd op een meisje dat ik vandaag misEnamorado locamente de una chica que hoy extraño
En het niet hebben van jou doet pijnY el no tenerte me hace daño
We zouden de koppel van het jaar zijn, hoeveel mis ik jeSeríamos la pareja del año, cuánto te extraño
Zonder voorwaardenSin condición
Ik viel precies voor een meisje dat niet van mij isMe enamoré precisamente de una chica que no es mía
En mijn vrienden wisten hetY mis amigos lo sabían
En iedereen zei tegen mij dat het zou gebeuren, dat je me zou verlatenY a mí todo el mundo me decía que pasaría, me dejarías
Ik had een andere melodieYo tenía otra melodía
Van wat het zou wordenDe lo que resultaría
Verdomme monotonieMaldita monotonía
Was het jouw schuld of was het mijn schuld?¿Fue culpa tuya o fue culpa mía?
Ik leerde te leven met jaloezieYo aprendí a vivir con celos
Jij leerde om niet van mij te zijnTú aprendiste a no ser mía
Het enige wat overblijft is eerlijk zijnSolo queda ser sincero
Ik hou nog steeds van jeYo te quiero todavía



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sebastián Yatra y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: