Traducción generada automáticamente

911 (remix) (part. Jhay Cortez)
Sech
911 (remix) (feat. Jhay Cortez)
911 (remix) (part. Jhay Cortez)
C-c-c'est le remix, ouaisTh-th-this is the remix, yeah
T'étais pas mauvaise, t'étais la pire, ouaisTú no eras mala, tú era' la peor, yeah
Tu réussissais ton coup et moi je faisais une connerieLograbas tu cometido y yo cometía un error
Tu m'appelles bourrée pour que je te ramèneMe llama borrachita que la lleve
Et à peine il est minuitY apena’ son las doce
Mais je préfère que ce soit Dieu qui te prennePero yo prefiero que te lleve Dios
Que ce soit Dieu qui te prenneQue te lleve Dios
T'es partie et depuisTú te fuiste y desde entonce'
Plus de fric, plus de fesses depuis, ouaisMá' dinero, má’ culo' desde entonce', yeah
Je baise mieux depuisChingo má' rico desdе entonce'
Si t'es blessée, appelle le 911, pas moiSi estás hеrida, pue' llama al 911, no a mí
T'es partie et depuisTú te fuiste y desde entonce'
Plus de fric, plus de fesses depuis, ouaisMá’ dinero, má’ culo' desde entonce’, yeah
Je baise mieux depuis, ouaisChingo má' rico desde entonce', yeah
(Tu me suis ?)(¿Me sigue'?)
Bébé, appelle le 911Baby, llámate al 911
J'ai plus de onze fesses (ouais !)De culo’ tengo más de once (¡sí!)
Je t'avais, mais maintenant je veux une BeyoncéTe tenía a ti, pero ahora quiero una Beyoncé
En bikini pour lui passer le bronzerEn bikini pa' pasarle el bronzer
Et une nouvelle pour quand je sortirai du concertY otra nueva pa' cuando salga del concert
T'as échangé des Chinois contre des bouteillesCambiaste china' por botella'
Et pendant que t'étais avec lui, bébé, je baisais celle-làY mientras tú estaba' con él, baby, yo le daba a aquella
À cent à l'heure, tu vas bientôt te prendre un murVa' a cien, ya mismo te estrella'
Et t'as marché dans la chambre, mais t'as laissé aucune traceY caminaste en el cuarto, pero no dejaste huella'
Et (et), j'ai un nouveau culY (Y), tengo un culo nuevo
Dans un Airbnb avec elle, je me déshabilleEn un Airbnb con ella me encuevo
Les filles partent en Uber, je ne les ramène jamaisLas babie' se van en Uber, yo nunca las llevo
Je t'ai acheté de tout, donc je te dois rienA ti te compré de to', así que na' te debo
Reste tranquille, j'ai déjà fait ce qu'il fallaitTú tranquila, que ya yo te di
Tu m'as pris pour un con, mais moi aussi j'ai mentiMe cogiste de pendejo, pero yo también mentí
À toutes tes copines, en douce je les ai euesA toíta' tus amiga' en bajita les metí
Si tu savais toute la merde qu'elles disaient de toiSi supiera' to' la mierda que ella' me hablaban de ti
Mon corps reste dans ta conscienceMi cuerpo sigue en tu consciencia
Et quand il te le met, tu sens la différenceY cuando él te lo pone tú siente' la diferencia
J'ai une agence de mannequinsDe modelo' tengo una agencia
Si ça fait mal, vas-y, file aux urgencesSi te duele, dale, arranca pa' emergencia
Reste tranquille, tout s'oublieTranquila, que to' se olvida
Le temps passe et ça s'oubliePasa el tiempo y eso se olvida
Si même la vie ne dure pasSi ni siquiera dura la vida
Bénédiction, prends soin de moiBendición, se me cuida
Tu disais que tu mourrais pour moi, ahDecía que por mí se moría, ah
Mais je vois que tu respiresPero veo que respiras
Encore un mensonge de plusOtra mentira más
OuaisYeah
Hier soir, j'ai rêvé que tu m'écrivais, ehAnoche soñé que me escribiste, eh
Connasse, même dans le rêve tu m'as pourriCabrona, hasta el sueño me jodiste
Ta mère t'a mise au monde, mais tu as tout assombri, ehTu mai te dio a luz, pero to' lo oscureciste, eh
Dis-moi pourquoi tu n'es pas revenueDime por qué no te devolviste
J'ai dit à DieuLe dije a Dios
Libère-moi du mal et je suis resté célibataireLibrame del mal y quedé soltero
Si c'était la vie, alors je mourrais, eySi fueras la vida, pues me muero, ey
J'ai entendu un soi-disant : Je le récupèreEscuché un dizque: Yo lo recupero
T'as plus de magieYa no tienes magia
Même le lapin s'est barré de ton chapeau, eh (monte le son)Hasta el conejo se te fue del sombrero, eh (súbele)
Ne t'arrête pas, disc jockeyNo pare', disc jockey
Parce qu'aujourd'hui on descend jusqu'en bas, c'est sûrQue hoy se va hasta abajo seguroski
Regarde comme c'est la vie depuis ce temps-làMira como es la vida desde entoski
Maintenant ce petit pleureAhora está llorando este cabroski
T'es partie et depuisTú te fuiste y desde entonce'
Plus de fric, plus de fesses depuis, ouaisMá' dinero, má' culo desde entonce', yeah
Je baise mieux depuisChingo más rico desde entonce'
Si t'es blessée, appelle le 911, pas moiSi estas herida, pues llama al 911, no a mí
T'es partie et depuisTú te fuiste y desde entonce'
Plus de fric, plus de fesses depuis, ouaisMá' dinero, má' culo desde entonce', yeah
Je baise mieux depuis, ouaisChingo más rico desde entonce', yeah
(Dit, une fois)(Dice, one time)
Et si tu pars, tranquille, ça s'oublieY si te vas, tranquila, que esto se olvida
Le temps passe et ça s'oubliePasa el tiempo y eso se olvida
Si même la vie ne dure pasSi ni siquiera dura la vida
Bénédiction, prends soin de moiBendición, se me cuida
Je suis toujoursSigo siendo
Le putain de remixThe motherfuckin' remix
Je suis toujours El Peluche (ouais)Sigo siendo El Peluche (yeah)
Celui qui brille dans ton litEl que en tu cama luce
Tu me suis ou pas encore ?¿Me sigue' o no me sigue' todavía?
CerveauCerebro
La PressionLa Presión
Dis-le-moi FlowDímelo Flow
Jhayco, Jhay CortezJhayco, Jhay Corte'
Le BlokeEl Bloke
(Ouais, le putain de Bloke)(Yeah, El fuckin' Bloke)
Rich MusicRich Music
Ah-ah, ah-ahAh-ah, ah-ah
Et si tu pars, tranquilleY si te vas, tranquila



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sech y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: