Traducción generada automáticamente

La Discusión
Sech
La Discussion
La Discusión
Tu m'as attrapé dans un DMMe agarraste un DM
Un paquet de préservatifs dans le BMUn par de condones en el BM
Tu me blâmes toujoursSiempre tu me culpas a mi
Parce que ça t'arrangePor que te conviene
Ne fais pas la sainte, je sais aussi des choses sur toiNo te hagas la santa, que también se de ti
Ce n'est pas que je ne le sache pas, c'est juste que je ne t'ai jamais demandéNo es que no me entere, si no que nunca te reclame
Maintenant, c'est la plus touchée, maintenant c'est celle qui ne fait plus confianceAhora es la más sentida, ahora es la que no confía
Ce n'est pas que je ne le sache pas, c'est juste que je ne t'ai jamais demandéNo es que no me entere, si no que nunca te reclame
Maintenant, c'est la plus touchée, maintenant c'est celle qui neHora es la más sentida, ahora es la que no
Ah, ah, ah, ah au lit, oublions toutAh, ah, ah, ah en la cama olvidemos todo
Ah, ah, ah oublie ça bébéAh, ah, ah olvídalo bebé
Ah, ah, ah, ah au lit, oublions toutAh, ah, ah, ah en la cama olvidemos todo
Ah, ah, ah oublie ça bébéAh, ah, ah olvídalo bebé
Oublie ça, ce que tu as commencé, termine-leOlvídalo, lo que comenzaste terminalo
Si tu as déjà pris le téléphone, eh bien regarde-leSi ya agarraste el celular, a bueno míralo
Un message, ça ne passe pas, assimile-leQue de un mensaje no paso, asimilalo
On est déjà au litYa estamos en la cama
Quelle chieuse tu fais ma belleQue peleadera tu tienes mi nena
Tu balances tout, alors dis-moiTodo lo tira en cara, ahora dime
Qui est Pablo, puisque tu me le demandesQuien es Pablo, ya que me preguntas
Pour Sara, elle te dit papa ?Por Sara ¿Ella te dice papi?
Ce n'est pas que je ne le sache pas, c'est juste que je ne t'ai jamais demandéNo es que no me entere, si no que nunca te reclame
Maintenant, c'est la plus touchée, maintenant c'est celle qui ne fait plus confianceAhora es la más sentida, ahora es la que no confía
Ce n'est pas que je ne le sache pas, c'est juste que je ne t'ai jamais demandéNo es que no me enteré, si no que nunca te reclamé
Maintenant, c'est la plus touchéeHora es la más sentida
Tu m'as attrapé dans un DMMe agarraste un DM
Un paquet de préservatifs dans le BMUn par de condones en el BM
Tu me blâmes toujoursSiempre tu me culpas a mi
Parce que ça t'arrangePor que te conviene
Ne fais pas la sainte, je sais aussi des choses sur toiNo te hagas la santa, que también se de ti
Ce n'est pas que je ne le sache pas, c'est juste que je ne t'ai jamais demandéNo es que no me entere, si no que nunca te reclame
Maintenant, c'est la plus touchée, maintenant c'est celle qui ne fait plus confianceAhora es la más sentida, ahora es la que no confía
Ce n'est pas que je ne le sache pas, c'est juste que je ne t'ai jamais demandéNo es que no me enteré, si no que nunca te reclamé
Maintenant, c'est la plus touchée, maintenant c'est celle qui neAhora es la más sentida, ahora es la que no
Ah, ah, ah, ah au lit, oublions toutAh, ah, ah, ah en la cama olvidemos todo
Ah, ah, ah oublie ça bébéAh, ah, ah olvídalo bebé
Ah, ah, ah, ah au lit, oublions toutAh, ah, ah, ah en la cama olvidemos todo
Ah, ah, ah oublie ça bébéAh, ah, ah olvídalo bebé




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sech y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: