Traducción generada automáticamente

Novio No (part. Ryan Castro)
Sech
No Boyfriend (feat. Ryan Castro)
Novio No (part. Ryan Castro)
(I think, baby, I'm tired of that jerk already, for real)(Acho, baby, 'toy cansa de ese cabrón ya, en verdad)
(I just wanna hit the streets, drink, and hang out)(Yo, yo lo que quiero es salir a la calle y beber y janguear)
(And get a crazy buzz)(Y coger una nota cabrona)
She doesn’t want a boyfriend, just wants to have funNo quiere novio, quiere vacilar na' ma'
Doesn’t want anyone telling her what to doNo quiere a nadie que le esté diciendo na'
No fool coming at her with nonsenseNingún bobo que le venga hablando pendeja
(Kybba, you’re bad like that) –leave-leave-leave(Kybba, a yuh bad so) –deja-deja-deja
No boyfriend, just a hookupNovio no, culo si
She’s busy, hitting the gymEstá ocupa', va pa'l gym
Good girl? No, bad girl, yesBuena no, mala si
She’s already suffered being like thisYa sufrió siendo así
No panties, says lace yesPanti no, dice hilo si
No house, says street yesCasa no, dice calle si
She got lost, it wasn’t meSe perdió, yo no fui
The girls are like thisLas cabrona' tán así
A boyfriend for what? To lie?¿Noviecito pa' qué? ¿Pa' qué mienta?
A boyfriend for what? To fail?¿Noviecito pa' qué? ¿Pa' qué fallen?
A boyfriend for what? If they’re on fire¿Noviecito pa' qué? Si están on fire
Cinderella stays here on the streetLa cenicienta se queda aquí en la calle
A boyfriend for what? To lie?¿Noviecito pa' qué? ¿Pa' qué mienta?
A boyfriend for what? To fail?¿Noviecito pa' qué? ¿Pa' qué fallen?
A boyfriend for what? If they’re on fire¿Noviecito pa' qué? Si están on fire
Cinderella stays here on the streetLa cenicienta se queda aquí en la calle
Hey, they got him offering cashEy, lo tienen ofreciéndole al cash
I can already smell the splashYa 'toy oliendo el splash
Far away, I’m seeing the flashes (flashes)Lejos yo 'toy viendo los flash (flash)
She came alone and isn’t matching, my goshLlegó sola y no tá haciendo match, my gosh
I know that sounds like: Splash, splashYo sé que eso suena dizque: Splash, splash
It’s time for her to lieYa llegó la hora pa' que mienta'
And tempt you, heat you upY te tienta', te calienta
So you can feel it (yeah, for sure)Pa' que sienta' (si, claro)
She doesn’t want no (doesn’t want anything)No quiere no (no quiere na')
Doesn’t want a boyfriend with drinks, she prefers more (she prefers more)No quiere novio con trago, le sirve más (le sirve más)
She’s too hot, too fine, the troublemaker (the troublemaker)Es que tá buena, tá rica, la condena' (la condena')
And only tequila will burn her up (mm, whoo!)Y que solo el tequila, la va a quema' (mm, ¡wuh!)
Now she’s causing damageAhora tán haciendo daño
Since she got hurtDesde que le hicieron daño
Her heart is stingyEl corazón está tacaño
And it wasn’t the fault of a strangerY no fue culpa de un extraño
No boyfriend, just a hookupNovio no, culo si
She’s busy, hitting the gymEstá ocupa', va pa'l gym
Good girl? No, bad girl, yesBuena no, mala si
She’s already suffered being like thisYa sufrió siendo así
No panties, says lace yesPanti no, dice hilo si
No house, says street yesCasa no, dice calle si
She got lost, it wasn’t meSe perdió, yo no fui
She got lost, it wasn’t me (kybba, you’re bad like that)Se perdió, yo no fui (kybba, a yuh bad so)
The girls are like thisLas cabrona' tán así
A boyfriend for what? To lie?¿Noviecito pa' qué? ¿Pa' qué mienta?
A boyfriend for what? To fail?¿Noviecito pa' qué? ¿Pa' qué fallen?
A boyfriend for what? If they’re on fire¿Noviecito pa' qué? Si están on fire
Cinderella stays here on the streetLa cenicienta se queda aquí en la calle
A boyfriend for what? To lie?¿Noviecito pa' qué? ¿Pa' qué mienta?
A boyfriend for what? To fail?¿Noviecito pa' qué? ¿Pa' qué fallen?
A boyfriend for what? If they’re on fire¿Noviecito pa' qué? Si están on fire
Cinderella stays here on the streetLa cenicienta se queda aquí en la calle
(Plop-plop-plop!)(¡Plo-plo-plo!)
She goes to the club whenever she wantsSale pa' la disco cuando quiera
Ready to light up the roadDispuesta a prender la carretera
If she’s out to dance, it’s not to hook upSi salió a bailar, no es que va a culiar
She’s living the single lifeElla se la vive soltera
She rolled a PhillyPredio un Phillie
Gave her a MartiniLe dio un Martini
And we danced El Riding and we’re chillingY bailamos El Riding y estamos chiling
In my queen like IvyEn mi queen como Ivy
Tiny waist, prettyCinturita quini
Bought designer, sent a pic of the PhillyCompre diseñador, mandó fotico del Phillie
Awoo!¡Awoo!
That little guy you buy for herEse patincito chiquitico que te compra
We’re not at war, but send me a bombNo estamos en guerra, pero mándame una bomba
'Cause I keep all your secrets that you hideQue yo guardo todos tus secretos que tú esconda'
She plays in all the positions you put her inElla juega en todas las posiciones que la ponga
YeahYeah
The real combinationThe real combination
Ryan Castro with SechRyan Castro con Sech
In Medallo and PanamaEn Medallo y Panamá
Baby girlBaby girl



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sech y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: