Traducción generada automáticamente
Das Regenlied
Second Decay
La canción de la lluvia
Das Regenlied
¿También eres de aquellosgehörst du auch zu denen
que nunca son felices?die niemals glücklich sind
¿Esperas toda tu vidawartest du dein leben lang
a que el tiempo pase?auf das die zeit verrinnt
¿Necesitas ayuda constantementebrauchst du ständig hilfe
para dar el primer paso?für den ersten schritt
¿También caminas toda tu vidaläufst du auch dein leben lang
en la gran masa?in der grossen masse mit
¿También eres de aquellosgehörst du auch zu denen
que se perdonan a sí mismos?die sich selbst verzeihen
¿Has querido toda tu vidawolltest du dein leben lang
ser realmente feliz alguna vez?jemals wirklich glücklich sein
Cierra las puertasschliess die türen
de tu vidadeines lebens ab
¿Persigues tiemposläufst du zeiten hinterher
que nunca volverán?die niemals wiederkehren
CORO:REF:
No siempre puede lloveres kann nicht immer regnen
tras lo oscuro siempre viene lo blancoauf schwarz folgt immer weiss
No siempre puede lloveres kann nicht immer regnen
un día no es una pruebaein tag ist kein beweis
Como parte del firmamentowie ein teil vom firmament
alguien que conoce la lluviajemand der den regen kennt
se esfuerza día a díaist er tag für tag bemüht
más rápido de lo que su sueño se desvaneceschneller als sein traum verglüht
Cuando poco a poco olvidowenn ich nach und nach verdräng'
finalmente rompo mis cadenasletztlich meine ketten spreng'
al final solo habrá lluviawird zum schluss nur regen sein
un largo camino - una apariencia banallanger weg - banaler schein



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Second Decay y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: