Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.001

Elle rentrait de l'école

Hélène Segara

Letra

Ella regresaba de la escuela

Elle rentrait de l'école

Ella regresaba de la escuelaElle rentrait de l'école
por los campos y floresle long des champs e fleurs
con el corazón lleno de pensamientos locosle coeur plein de pensés folles
por el hijo del peluqueropour le fils du coiffeur

Ella regresaba de la escuelaElle rentrait de l'école
su risa se desvanecíason rire s'envolait
en medio de los girasolesau milieu des tournesols
y del viento perfumadoet du vent parfumé

Un día, pensaba ellaMoi un jour, se disait-elle
tendré largos cabellosj'aurai de longs longs cheveux
y en las torres de la ciudad nuevaet dans les tours de la ville nouvelle
encontraré a mi verdadero amorje trouverai mon vrai amoureux

Un día iré más lejosMoi un jour j'irai plus loin
que los caminos que me rodeanque les chemins qui m'entourent
me convertiré en una estrella en los ojos de alguienje deviendrai une étoile dans les yeux de quelqu'un
será en el periódico de la mañanace sera dans le journal du matin

Ella regresaba de la escuelaElle rentrait de l'école
y corría cantandoet courait en chantant
inventándose letrasen s'inventant des paroles
sobre la flauta del tiemposur la flûte du temps

Pensaba en su madreElle pensait à sa mère
pequeña sombra modelopetite ombre modèle
que planchaba la ropaqui repassait des affaires
o lavaba los platosou faisait la vaisselle

Nunca, pensaba ellaMoi jamais, se disait-elle
viviré esa vidaje ne vivrai cette vie-là
parece que allá arriba en el cieloon dirait que là-haut dans le ciel
un ángel escuchó su vozun ange a entendu sa voix

En el café, en la capillaAu café, à la chapelle
todo el mundo habla de esoles gens ne parlent que de ça
de una pequeña estrella encontrada en un caminod'une petite étoile trouvée sur un chemin
estaba en el periódico de la mañanac'était dans le journal du matin

De una pequeña estrella del pueblo vecinoD'une petite étoile du village voisin
Estaba en el periódico de la mañana...C'était dans le journal du matin...

Escrita por: Christian Loigerot / Sylvain Lebel. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hélène Segara y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección