Transliteración y traducción generadas automáticamente

Kaze No Yukue
Sekai ichi Hatsukoi
El Rumbo del Viento
Kaze No Yukue
En el rumbo del viento que pasa
すれちがう風の行方に
Surechigau kaze no yukue ni
Buscando algo
何かを探しながら
Nanika o sagashinagara
Sigamos caminando lentamente
ゆっくりと歩き続けよう
Yukkuri to arukitsuzukeyou
En medio del fluir del tiempo
時の流れの中で
Toki no nagare no naka de
En los espacios desvanecidos de la memoria
薄れてゆく記憶の隙間に
Usurete yuku kioku no sukima ni
Residuos de brillo
眩しさの残像
Mabushisa no zanzou
Que a veces se asoman desde más allá
抜けるような空の向こうから
Nukeru you na sora no mukou kara
Del cielo que parece escaparse
時々覗いてる
Tokidoki nozoiteru
Infinitos sueños sin importancia
無限にあったたわいない夢と
Mugen ni atta tawainai yume to
Y algunas elecciones
いくつかの選択
Ikutsuka no sentaku
Solo cambiaron de forma
通り過ぎた季節の分だけ
Toorisugita kisetsu no bun dake
Con cada estación que pasó
形を変えたけど
Katachi o kaeta kedo
Aún en un rincón de mi mente
今も頭の隅で
Ima mo atama no sumi de
La inocencia de aquellos días
あの頃の無邪気さが
Ano koro no mujakisa ga
Es extrañamente nostálgica
やけに懐かしいのは
Yakeni natsukashii no wa
Seguro que hay una razón
きっと理由があるah
Kitto riyuu ga aru ah
En el rumbo del viento que pasa
すれちがう風の行方に
Surechigau kaze no yukue ni
Buscando algo
何かを探しながら
Nanika o sagashinagara
De repente, lo que me empujó
ふいに背を押してくれたのは
Fui ni se o oshite kureta no wa
Fueron fragmentos de un sueño pasado
いつかの夢の欠片
Itsuka no yume no kakera
Que me dieron un poco de valentía
そっと勇気をくれる
Sotto yuuki o kureru
Seguro que todos tienen
きっと誰にでも同じような
Kitto dare ni de mo onaji you na
Dudas similares
迷いはあるはずで
Mayoi wa aru hazu de
En los días en que no puedes sonreír
うまく笑えない日は黙って
Umaku waraenai hi wa damatte
A veces, simplemente ignoran
見逃してくれたり
Minogashite kuretari
Las bondades que no se dicen en voz alta
口には出さない優しさたちが
Kuchi ni wa dasanai yasashisatachi ga
Con una calidez sutil
さりげない温度で
Sarigenai ondo de
Que te hace sentir bien
悪くない気分をくれるから
Warukunai kibun o kureru kara
La gente debería estar agradecida
人は感謝だね
Hito wa kandai da ne
Probablemente, mientras lo piensas
たぶん思ってるうちに
Tabun omotteru uchi ni
Te estás complicando
複雑にしているよ
Fukuzatsu ni shite iru yo
Las partes enredadas
絡まわりなところは
Karamawari na tokoro wa
No cambian en absoluto
ちっとも変われないah
Chitto mo kawarenai ah
Sigamos caminando lentamente
ゆっくりと歩き続けて
Yukkuri to arukitsuzukete
Hacia el lugar al que debemos llegar
辿り着くべき場所へ
Tadoritsuku beki basho e
Aunque no sepamos aún
今はまだわからなくても
Ima wa mada wakaranakute mo
Me siento tranquilo
大丈夫な気もしてる
Daijoubu na ki mo shiteru
Siguiendo mi propio camino
俺なりのやり方で
Ore-nari no yarikata de
En el rumbo del viento que pasa
すれちがう風の行方に
Surechigau kaze no yukue ni
Buscando algo
何かを探しながら
Nanika o sagashinagara
Lo que de repente me empuja
ふいに背を押してくれるのは
Fui ni se o oshite kureru no wa
Son fragmentos de un sueño seguro
確かな夢の欠片
Tashika na yume no kakera
Sigamos caminando lentamente
ゆっくりと歩き続けて
Yukkuri to arukitsuzukete
Hacia el lugar al que debemos llegar
辿り着くべき場所へ
Tadoritsuku beki basho e
Aunque no sepamos aún
今はまだわからなくても
Ima wa mada wakaranakute mo
Me siento tranquilo
大丈夫な気もしてる
Daijoubu na ki mo shiteru



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sekai ichi Hatsukoi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: