Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.434
Letra

Significado

Bomzh

Bomzh

Me arrastro por la basura como un gusano.Ya kopayusʹ na pomoyke, kak chervyak.
Mi vida ha sido un desastre desde la infancia.S detstva zhiznʹ moya naperekosyak.
El alcantarillado es mi puerta,Kanalizatsionnyy lyuk - moya dverʹ,
Pero soy feliz a mi manera, créeme.No ya schastliv po-svoyemu, poverʹ.
Hace veinte años mi casa natal se quemó.Dvadtsatʹ let nazad sgorel rodnoy moy dom.
Documentos, dinero, todo se quemó en ella.Dokumenty, denʹgi - vse sgorelo v nem.
Y ahora paso veinte años recogiendo,I teperʹ ya pobirayusʹ dvadtsatʹ let -
¿Quién necesita a un viejo y desamparado vagabundo?Komu nuzhen staryy, nikudyshnyy ded.

Y me levantaré como un toro, inhalaré el amargo humo,A ya bychok podnimu, gorʹkiy dym zatyanu,
Fumaré y me meteré en mi casa.Pokuryu i polezu domo-oy.
No me compadezcan, vivo perfectamente,Ne zhaleyte menya, ya prekrasno zhivu,
Solo a veces me dan ganas de comer.Tolʹko kushatʹ okhota poroy.
Y me levantaré como un toro, inhalaré el amargo humo,A ya bychok podnimu, gorʹkiy dym zatyanu,
Abriré la tapa, me meteré en mi casa.Lyuk otkroyu, polezu domo-oy.
No me compadezcan, vivo perfectamente,Ne zhaleyte menya, ya prekrasno zhivu,
Solo a veces me dan ganas de comer.Tolʹko kushatʹ okhota poroy.

Ey, chicos, cuando terminen el vino,Ey, rebyata, kak dopʹyete vy vino,
Déjenme las botellas juntas.Mne butylki vy ostavʹte za odno.
Compadezcan al desdichado vagabundo.Pozhaleyte vy neschastnogo bomzhu.
Los pondré cuidadosamente en mi bolsa.Ya ikh v sumku akkuratno polozhu.
Mañana los llevaré a un punto de recogida.Otnesu ya zavtra ikh v priyemnyy punkt.
Me darán 60 kopeks por ellos.Mne za nikh 60 kopeyek otdadut.
Compraré un pan y queso,Ya kuplyu bukhanku khleba i syrok,
Para no pasar hambre.Chtoby s golodu ne protyanutʹ mne nog.

Y me levantaré como un toro, inhalaré el amargo humo,A ya bychok podnimu, gorʹkiy dym zatyanu,
Fumaré y me meteré en mi casa.Pokuryu i polezu domo-oy.
No me compadezcan, vivo perfectamente,Ne zhaleyte menya, ya prekrasno zhivu,
Solo a veces me dan ganas de comer.Tolʹko kushatʹ okhota poroy.
Y me levantaré como un toro, inhalaré el amargo humo,A ya bychok podnimu, gorʹkiy dym zatyanu,
Abriré la tapa, me meteré en mi casa.Lyuk otkroyu, polezu domo-oy.
No me compadezcan, vivo perfectamente,Ne zhaleyte menya, ya prekrasno zhivu,
Solo a veces me dan ganas de comer.Tolʹko kushatʹ okhota poroy.

Ah, denme algo, por amor de Cristo.Akh, podayte, lyudi, mne, radi Khrista.
La vida no me sonríe, estoy cansado de ella.Ne mila mne zhiznʹ, ya ot neye ustal.
Ayúdame, amable transeúnte,Pomogi, prokhozhiy milyy, pyatakom,
Ten piedad de mí, pobre anciano.Szhalʹsya nado mnoy, nad bednym starikom.
Oh, déjame ir, camarada mayor.Akh, otpusti menya, tovarishch starshina.
Soy un simple vagabundo soviético, no un delincuente.YA prostoy sovetskiy bomzh, a ne shpana.
No le he hecho mal a nadie.YA ne sdelal vedʹ plokhogo nikomu.
Entonces, ¿por qué me toman, no entiendo?Tak za chto menya berete, ne poymu?

Y me levantaré como un toro, inhalaré el amargo humo,A ya bychok podnimu, gorʹkiy dym zatyanu,
Fumaré y me meteré en mi casa.Pokuryu i polezu domo-oy.
No me compadezcan, vivo perfectamente,Ne zhaleyte menya, ya prekrasno zhivu,
Solo a veces me dan ganas de comer.Tolʹko kushatʹ okhota poroy.
Y me levantaré como un toro, inhalaré el amargo humo,A ya bychok podnimu, gorʹkiy dym zatyanu,
Abriré la tapa, me meteré en mi casa.Lyuk otkroyu, polezu domo-oy.
No me compadezcan, vivo perfectamente,Ne zhaleyte menya, ya prekrasno zhivu,
Solo a veces me dan ganas de comer.Tolʹko kushatʹ okhota poroy.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sektor Gaza y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección