Traducción generada automáticamente

Maniac
Michael Sembello
Maniaque
Maniac
Juste une fille de la ville d'acier un samedi soirJust a steel town girl on a Saturday night
À la recherche du combat de sa vieLooking for the fight of her life
Dans ce monde en temps réel, personne ne la voit vraimentIn the real-time world, no one sees her at all
Ils disent tous qu'elle est folleThey all say she's crazy
Verrouillant les rythmes au battement de son cœurLocking rhythms to the beat of her heart
Transformant le mouvement en lumièreChanging movement into light
Elle a dansé dans la zone de dangerShe has danced into the danger zone
Quand la danseuse devient la danseWhen the dancer becomes the dance
Ça peut te couper comme un couteauIt can cut you like a knife
Si le don devient le feuIf the gift becomes the fire
Sur le fil entre la volonté et ce qui seraOn the wire between will and what will be
C'est une maniaque, maniaque sur la pisteShe's a maniac, maniac on the floor
Et elle danse comme si elle n'avait jamais dansé avantAnd she's dancing like she's never danced before
C'est une maniaque, maniaque sur la pisteShe's a maniac, maniac on the floor
Et elle danse comme si elle n'avait jamais dansé avantAnd she's dancing like she's never danced before
Sur la ligne bleu-glace de la folieOn the ice-blue line of insanity
Il y a un endroit que la plupart ne voient jamaisIs a place most never see
C'est un endroit mystérieux durement gagnéIt's a hard-won place of mystery
Touche-le, mais ne peux pas le tenirTouch it, but can't hold it
Tu travailles toute ta vie pour ce moment dans le tempsYou work all your life for that moment in time
Il pourrait arriver ou te passer sous le nezIt could come or pass you by
C'est un monde de coups de poing, mais il y a toujours une chanceIt's a push-shove world, but there's always a chance
Si la faim reste la nuitIf the hunger stays the night
Il y a une chaleur cinétique froideThere's a cold kinetic heat
Luttant, s'étirant vers le sommetStruggling, stretching for the peak
Jamais arrêtée, la tête contre le ventNever stopping, with her head against the wind
C'est une maniaque, maniaque à ta porteShe's a maniac, maniac at your door
Et elle danse comme si elle n'avait jamais dansé avantAnd she's dancing like she's never danced before
C'est une maniaque, maniaque à ta porteShe's a maniac, maniac at your door
Et elle danse comme si elle n'avait jamais dansé avantAnd she's dancing like she's never danced before
Oh !Oh!
Ça peut te couper comme un couteauIt can cut you like a knife
Si le don devient le feuIf the gift becomes the fire
Sur le fil entre la volonté et ce qui seraOn the wire between will and what will be
C'est une maniaque, maniaque à ta porte (à ta porte)She's a maniac, maniac at your door (at your door)
Et elle danse comme si elle n'avait jamais dansé avantAnd she's dancing like she's never danced before
C'est une maniaque, maniaque à ta porteShe's a maniac, maniac at your door
Et elle danse comme si elle n'avait jamais dansé avantAnd she's dancing like she's never danced before
Maniaque, maniaque à ta porteManiac, maniac at your door
Et elle danse comme si elle n'avait jamais dansé avantAnd she's dancing like she's never danced before



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Michael Sembello y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: