Traducción generada automáticamente
Kader Sağ Olsun
Semicenk
Dieu merci pour le destin
Kader Sağ Olsun
Que ta vie soit bénieCanın sağ olsun
Dieu merci, je le prendsCanın sağ olsun, ben çekerim
Merci au destinKader sağ olsun
Grâce au destin, j'iraiKader sağ olsun, ben giderim
Que ta vie soit bénieCanın sağ olsun
Dieu merci, je le prendsCanın sağ olsun, ben çekerim
Merci au destinKader sağ olsun
Grâce au destin, j'iraiKader sağ olsun, ben giderim
Je suis tombé dans un tel videÖyle bi' boşluğa daldım ki
Il ne semble pas que ce soit plein, mais je tente ma chanceDolacak gibi değil ama deniyorum şansımı
Je cherche mon esprit, chaque morceau que j'ai perduArıyorum aklımı, kaybettiğim her bir parçası
Perdu dans ta mémoire, qui a pris ma place ?Hatıranla dalmış, yerimi kimler almış?
Les amours écrits en notre nom étaient des mensongesAdımıza yazılan sevdalar yalanlarmış
Que ta vie soit bénieCanın sağ olsun
Dieu merci, je le prendsCanın sağ olsun, ben çekerim
Merci au destinKader sağ olsun
Grâce au destin, j'iraiKader sağ olsun, ben giderim
Chaque nuit, ma poitrine est plus passionnée par tes problèmesHer gece göğsümde daha tutkulu derdinden
Peu importe les efforts que je fournis, je finirai par m'épuiser rapidementNe kadar çaba sarf etsem tükenecek erkenden
Parce que le vent froid me coupe le souffleSoğuk rüzgar nefesimi kestiğinden
Chaque fois que tu le regardes, un morceau de ma vie se détacheHer baktığında kopar ömrümden bi' parça
Toujours dans un coin de mon esprit, conscientHer daim aklımda bi' köşede, farkında
En fait, tu ne l'as pas faitOlmadın aslında
Pas le destin, mais comme un ennemiKader değil, düşman gibi
Comme le péché impardonnableAffedilmez günah gibi
Ce n'est pas facile de t'aimerSeni sevmek kolay değil
Je me suis noyé dans mes larmesBoğuldum gözyaşlarımla
Que ta vie soit bénieCanın sağ olsun
Dieu merci, je le prendsCanın sağ olsun, ben çekerim
Merci au destinKader sağ olsun
Grâce au destin, j'iraiKader sağ olsun, ben giderim
Que ta vie soit bénieCanın sağ olsun
Dieu merci, je le prendsCanın sağ olsun, ben çekerim
Merci au destinKader sağ olsun
Grâce au destin, j'iraiKader sağ olsun, ben giderim



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Semicenk y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: