Traducción generada automáticamente

Secret Smile
Semisonic
Sourire Secret
Secret Smile
Personne ne le sait mais tu as un sourire secretNobody knows it but you've got a secret smile
Et tu ne l'utilises que pour moiAnd you use it only for me
Personne ne le sait mais tu as un sourire secretNobody knows it but you've got a secret smile
Et tu ne l'utilises que pour moiAnd you use it only for me
Alors utilise-le et prouve-leSo use it and prove it
Éloigne cette tristesse tourbillonnanteRemove this whirling sadness
Je perds pied, je déprimeI'm losing, I'm bluesing
Mais tu peux me sauver de la folieBut you can save me from madness
Personne ne le sait mais tu as un sourire secretNobody knows it but you've got a secret smile
Et tu ne l'utilises que pour moiAnd you use it only for me
Personne ne le sait mais tu as un sourire secretNobody knows it but you've got a secret smile
Et tu ne l'utilises que pour moiAnd you use it only for me
Alors sauve-moi, j'attendsSo save me, I'm waiting
J'ai besoin de toi, entends-moi supplierI'm needing, hear me pleading
Et apaise-moi, améliore-moiAnd soothe me, improve me
Je suis en deuil, je crois à peine maintenant, maintenantI'm grieving, I'm barely believing now, now
Quand tu voles autour du mondeWhen you are flying around and around the world
Et que je suis allongé tout seulAnd I'm lying alonely
Je sais qu'il y a quelque chose de sacré et de libre réservéI know there's something sacred and free reserved
Et reçu uniquement par moiAnd received by me only
Personne ne le sait mais tu as un sourire secretNobody knows it but you've got a secret smile
Et tu ne l'utilises que pour moiAnd you use it only for me
Personne ne le sait mais tu as un sourire secretNobody knows it but you've got a secret smile
Et tu ne l'utilises que pour moiAnd you use it only for me
Alors utilise-le et prouve-leSo use it and prove it
Éloigne cette tristesse tourbillonnanteRemove this whirling sadness
Je perds pied, je déprimeI'm losing, I'm bluesing
Mais tu peux me sauver de la folieBut you can save me from madness
Personne ne le sait, personne ne le saitNobody knows it, nobody knows it
Personne ne le sait mais tu as un secretNobody knows it but you've got a secret
Personne ne le sait, personne ne le saitNobody knows it, nobody knows it
Personne ne le sait mais tu as un secretNobody knows it but you've got a secret
Personne ne le sait, personne ne le saitNobody knows it, nobody knows it
Personne ne le sait mais tu as un secretNobody knows it but you've got a secret
Personne ne le sait, personne ne le saitNobody knows it, nobody knows it
Personne ne le sait mais tu as un secretNobody knows it but you've got a secret



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Semisonic y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: